Portuguese Nouns: Everyday Things 12 - Statistics

General Stats
  • This quiz has been taken 26 times
    1 since last reset
  • The average score is 0 of 500
Answer Stats
Português English % Correct
Abjeção/Abjeição Abjection
0%
Acácia Acacia
0%
Aceitabilidade Acceptability
0%
Acidificação (also souring) Acidification
0%
Admissibilidade Admissibility
0%
Alacridade Alacrity
0%
Pensão de alimentos Alimony
0%
Amortização Amortization
0%
Anátema Anathema
0%
Ancoragem/Ancoradouro/Fundeadouro Anchorage
0%
Ápice (also peak, top) Apex
0%
Apaziguamento Appeasement
0%
Eletrodoméstico Appliance
0%
Apreço (also appreciation, esteem, praise, regard, respect) Appraisal
0%
Água-marinha Aquamarine
0%
Armistício Armistice
0%
Apoio de braço Armrest
0%
Leitura das acusações Arraignment
0%
Asterisco Asterisk
0%
Verrumão/Trado Auger
0%
Avareza (also greed, greediness) Avarice
0%
Cópia de segurança Backup
0%
Assadeira (also baking pan)/Refratário/Prato refratário Baking dish
0%
Votação secreta/Cédula de votação Ballot
0%
Casca de banana Banana peel
0%
Cédula Banknote
0%
Flâmula/Pendão/Estandarte (also standard) Banner
0%
Galhofa/Gracejo (also joke) Banter
0%
Basalto Basalt
0%
Batuta Baton
0%
Bazuca Bazooka
0%
Rolamento (also rolling) Bearing
0%
Quezília (also squabbling) Bickering
0%
Boleto Billet
0%
Faturamento (also invoicing, income, turnover, revenue) Billing
0%
Bitácula Binnacle
0%
Blogue/Blog Blog
0%
Tonfa/Cassetete (also truncheon) Bludgeon
0%
Desfoque/Borrão Blur
0%
Desfocagem (also blurring) Blurriness
0%
Carroçaria/Carroceria/Lataria Bodywork
0%
Rochedo/Pedregulho (also grit) Boulder
0%
Flores de lapela Boutonniere
0%
Pane/Enguiço Breakdown
0%
Brevidade (also shortness, briefness) Brevity
0%
Brida/Bridão Bridle
0%
Quebrantamento Brokenness
0%
Carroça de cavalos (also horse cart/carriage) Buggy
0%
Ônus Burden
0%
Ardor (also heat, passion, enthusiasm) Burning
0%
Casquilho Bushing
0%
Busto Bust
0%
Botoeira Buttonhole
0%
Cadência Cadence
0%
Calmaria (also calm) Calmness
0%
Bidão/Recipiente (also container, box, vessel, jar) Canister
0%
Capitania Captaincy
0%
Cardigã/Casaco com botões/Casaco de lã Cardigan
0%
Leitor de cartões Card reader
0%
Carrilhão Carillon
0%
Roubo de carro Carjacking
0%
Carnalidade Carnality
0%
Hino de natal Carol
0%
Cartonadas Carton
0%
Ressalva (also reservation, remark) Caveat
0%
Teto (also roof) Ceiling
0%
Celeridade Celerity
0%
Cobrança (also billing) Charge
0%
Chassi Chassis
0%
Falatório (also chattiness)/Tagarelice (also gab, chitchat) Chatter
0%
Rejúbilo Cheer
0%
Chilro Chirp
0%
Cromo Chrome
0%
Cronograma Chronogram
0%
Cronógrafo Chronograph
0%
Porrete (weapon) Club
0%
Torrão (also lump)/Touceira Clump
0%
Codificação Codification
0%
Compêndio Compendium
0%
Completude/Completitude/Completabilidade Completeness
0%
Completamento Completion
0%
Compunção Compunction
0%
Computabilidade Computability
0%
Computadorização Computerization
0%
Betoneira/Misturador de concreto Concrete mixer
0%
Concreção Concretion
0%
Condicionamento Conditioning
0%
Condutância Conductance
0%
Condutibilidade Conductibility
0%
Condutividade Conductivity
0%
Conflagração Conflagration
0%
Conector Connector
0%
Consórcio Consortium
0%
Consumação Consummation
0%
Continência Continence
0%
Convalescença Convalescence
0%
Convocação/Convocatória (also call, invitation, summons) Convocation
0%
Coregência Coregency
0%
Pedra angular/Alicerce (also foundation, mainstay, basis, support) Cornerstone
0%
Corretude Correctness
0%
Corruptibilidade Corruptibility
0%
Cotonete Cotton swab
0%
Contraterrorismo/Antiterrorismo Counterterrorism
0%
Acoplador Coupler
0%
Ofício (also trade, occupation, art, profession) Craft
0%
Ânsia (also eagerness, will, desire, urge, thirst, lust, yearning) Craving
0%
Credulidade Credulity
0%
Clientelismo Cronyism
0%
Esmagamento/Trituramento/Prensagem/Britagem Crushing
0%
Cacete Cudgel
0%
Couraça (also armour, shield, breastplate) Cuirass
0%
Cúmulo Cumulus
0%
Cupidez Cupidity
0%
Amortecimento (also dampening, buffering) Cushioning
0%
Cutelo/Sabre de abordagem Cutlass
0%
Amortecedor (also cushion, shock absorber, buffer) Damper
0%
Telefone de dados Dataphone
0%
Diaconia Deaconry
0%
Decifração Decipherment
0%
Baralho de cartas Deck of cards
0%
Decodificação/Descodificação Decoding
0%
Decriptação/Desencriptação Decryption
0%
Desfinanciamento Defunding
0%
Democratização Democratization
0%
Desarranjo Derangement
0%
Irrisão Derision
0%
Destino (also destination, fate, lot) Destiny
0%
Determinismo Determinism
0%
Diaconato/Diaconado Diaconate
0%
Discagem Dialing
0%
Diarquia Diarchy
0%
Dilapidação/Delapidação/Descalabro Dilapidation
0%
Desembolso Disbursement
0%
Privação do direito de voto Disenfranchisement
0%
Desengajamento Disengagement
0%
Desfavor/Desfavorecimento/Desprestígio (also disgrace) Disfavour
0%
Desarmonia Disharmony
0%
Unidade de disco Disk drive
0%
Desânimo (also discouragement) Dismay
0%
Dissensão Dissension
0%
Dissenso (also strife, opposition) Dissent
0%
Distanciamento/Distanciação Distancing
0%
Distintividade/Carácter distintivo Distinctiveness
0%
Divã Divan
0%
Diversificação Diversification
0%
Tarugo/Bucha Dowel
0%
Força motriz/Força que está por detrás/Força motora/Força propulsora/Força impulsionadora/Força impulsora/Força mobilizadora/Força condutora/Força catalisadora/Elemento motor/Força indutora Driving force
0%
Dueto Duet
0%
Eclosão (also hatching, eruption, outbreak, burst) Eclosion
0%
Efluente Effluent
0%
Desvergonha/Desplante Effrontery
0%
Casca de(o) ovo Eggshell
0%
Elipse Ellipsis
0%
Elocução Elocution
0%
Brasa Ember
0%
Surgimento (also appearance, onset, rise, advent, surge, arrival) Emergence
0%
Emocionalidade Emotionality
0%
Engajamento Engagement
0%
Inteireza Entirety
0%
Epigrama Epigram
0%
Epígrafe Epigraph
0%
Epístola Epistle
0%
Equalização/Igualização/Equiparação (also leveling) Equalization
0%
Erotização Eroticization
0%
Eucaristia Eucharist
0%
Exação Exaction
0%
Exaustividade Exhaustiveness
0%
Dispêndio/Despesa (also expense, spending) Expenditure
0%
Extrusão Extrusion
0%
Exultação (also merriment) Exultation
0%
Ilhós Eyelet
0%
Facciosismo/Clubismo Factionalism
0%
Fatalismo Fatalism
0%
Fado/Sina Fate
0%
Factibilidade/Exequibilidade Feasibility
0%
Samambaia/Xaxim/Feto Fern
0%
Virola Ferrule
0%
Rixa (also brawl, fray, strife) Feud
0%
Mentirinha/Lorota/Peta Fib
0%
Feudo (also fiefdom) Fief
0%
Película fixa/Fita de filme/Tira de filme Filmstrip
0%
Finalidade Finality
0%
Financiamento (also funding) Financing
0%
Arma de fogo Firearm
0%
Linhaça (also flaxseed, linseed) Flax
0%
Grei/Manada (also herd) Flock
0%
Tábua de assoalho Floorboard
0%
Soalho/Assoalho/Lajedo Flooring
0%
Cano de chaminé/Cano de lareira/Cano de exaustão/Tubo de caldeira Flue
0%
Calçados Footwear
0%
Formulário Formulary
0%
Fulminação Fulmination
0%
Fungibilidade Fungibility
0%
Fungicida Fungicide
0%
Fusível/Espoleta Fuse
0%
Futilidade Futility
0%
Gárgula Gargoyle
0%
Granada (also grenade) Garnet
0%
Gentilidade/Gentileza (also kindness, gentleness, niceness) Gentility
0%
Lâmina para microscópio (also slide) Glass slide
0%
Ourivesaria (also silversmithing) Goldsmithing
0%
Governabilidade Governability
0%
Bata/Vestido de noite longo/Vestido de baile Gown
0%
Gramofone Gramophone
0%
Grimório Grimoire
0%
Moagem/Moenda/Trituração/Esmerilhamento Grinding
0%
Agrupamento Grouping
0%
Arco de serra/Serra de metal Hacksaw
0%
Adereço para cabelo Hairpiece
0%
Cabresto Halter
0%
Mão-cheia/Punhado/Punhadinho Handful
0%
Nocividade Harmfulness
0%
Inofensividade Harmlessness
0%
Escotilha/Portinhola Hatch
0%
Perigosidade (also danger, dangerousness, harmfulness) Hazard
0%
Lenço de cabeça Headscarf
0%
Galinheiro Henhouse
0%
Azevinho Holly
0%
Homogeneidade Homogeneity
0%
Pio (also cheep, peep, tweet) Hoot
0%
Hospedagem (also accommodation) Hosting
0%
Uivo Howl
0%
Ilegalidade Illegality
0%
Iliquidez Illiquidity
0%
Imobilidade Immobility
0%
Impermanência Impermanence
0%
Implausibilidade Implausibility
0%
Imposto Impost
0%
Improbabilidade Improbability
0%
Incontinência Incontinence
0%
Incorruptibilidade Incorruptibility
0%
Paixonite/Fascínio (also fascination, allure) Infatuation
0%
Informatização Informatization
0%
Inocuidade Innocuity
0%
Institucionalismo Institutionalism
0%
Institucionalidade Institutionality
0%
Intencionalidade Intentionality
0%
Interdito Interdict
0%
Interdisciplinaridade Interdisciplinarity
0%
Interseccionalidade/Intersecionalidade Intersectionality
0%
Entonação (also tune) Intonation
0%
Introito Introit
0%
Irreverência Irreverence
0%
Martelo pneumático Jackhammer
0%
Jovialidade Joviality
0%
Juízo/Acórdão (also ruling, sentence, decision) Judgement
0%
Algas (also algae) Kelp
0%
Kit Kit
0%
Rotulagem/Etiquetagem/Rotulação Labelling
0%
Lariço/Larício Larch
0%
Torno Lathe
0%
Louro/Loureiro Laurel
0%
Licitude Lawfulness
0%
Atril Lectern
0%
Nivelação Leveling
0%
Libação Libation
0%
Liberalidade Liberality
0%
Liberalização Liberalization
0%
Penhora (also attachment) Lien
0%
Linearidade Linearity
0%
Litania/Ladainha Litany
0%
Pecuária (also husbandry, cattle-raising, stockbreeding, factory farming) Livestock
0%
Locução (also voiceover) Locution
0%
Diário de bordo/Livro de bordo Logbook
0%
Saudade Longing
0%
Madeira serrada (also timber) Lumber
0%
Licantropia Lycanthropy
0%
Maquinabilidade/Usinabilidade Machinability
0%
Maquinação Machination
0%
Maquinário(a)/Maquinismo Machinery
0%
Usinagem (also tooling) Machining
0%
Macrocosmo Macrocosm
0%
Esteio/Pilar fundamental/Apoio principal/Sustentáculo (also support, backbone, prop) Mainstay
0%
Malformação/Má-formação Malformation
0%
Maleabilidade Malleability
0%
Marreta/Macete Mallet
0%
Capacidade de gerenciamento/Gerenciabilidade Manageability
0%
Manobrabilidade/Maneabilidade Maneuverability
0%
Manumissão Manumission
0%
Marcação (also tagging, labelling) Marking
0%
Megalomania Megalomania
0%
Melancolia Melancholy
0%
Memorabilidade Memorability
0%
Metonímia Metonymy
0%
Microcosmo Microcosm
0%
Mimetismo/Arremedo Mimicry
0%
Minúcias Minutiae
0%
Mau comportamento/Comportamento ruim (also bad behaviour) Misbehaviour
0%
Desgoverno/Desgovernação Misgovernance
0%
Visco Mistletoe
0%
Misturador Mixer
0%
Modalidade Modality
0%
Módico Modicum
0%
Monônimo Mononym
0%
Amarração Mooring
0%
Cabo de amarração Mooring line
0%
Motorização Motorization
0%
Montículo Mound
0%
Para-lama/Guarda-lamas Mudguard
0%
Multidisciplinaridade Multidisciplinarity
0%
Naturalismo Naturalism
0%
Naturalidade (also ease) Naturalness
0%
Nomadismo Nomadism
0%
Inconformidade/Desconformidade Non-conformity
0%
Registo em cartório Notarization
0%
Cotovelada Nudge
0%
Casca de noz Nutshell
0%
Oblação Oblation
0%
Oclusão Occlusion
0%
Mente aberta/Espírito aberto/Abertura de espírito/Mentalidade aberta Open-mind
0%
Terceirização Outsourcing
0%
Guarda-pó/Macacão Overalls
0%
Carro de bois Oxcart
0%
Pacificação Pacification
0%
Maço/Matilha/Alcateia Pack
0%
Cadeado Padlock
0%
Palidez Paleness
0%
Palíndromo Palindrome
0%
Paliçada/Tranqueira Palisade
0%
Particularidade Particularity
0%
Patronagem/Patronato/Mecenato (also sponsorship) Patronage
0%
Pavimentação/Calçamento (also pavement)/Asfaltamento Paving
0%
Folha de pagamento/Folha salarial/Cálculo de folha Payroll
0%
Xixi/Chichi Pee
0%
Peliça/Couro não curtido Pelt
0%
Pendência Pendency
0%
Galhardete Pennant
0%
Perfuração (also piercing) Perforation
0%
Permissibilidade Permissibility
0%
Cafuné (affectionate, person) Petting
0%
Fisionomia Physiognomy
0%
Pocilga/Chiqueiro Pigpen
0%
Alfinete/Pino Pin
0%
Lugar Place
0%
Placa/Placa comemorativa Plaque
0%
Plausibilidade Plausibility
0%
Plebiscito Plebiscite
0%
Penhor (also lien) Pledge
0%
Plenitude Plenitude
0%
Penacho Plume
0%
Caça furtiva/Caça ilegal/Pesca furtiva/Caça clandestina/Espezinhamento Poaching
0%
Polidez Politeness
0%
Pontão Pontoon
0%
Pressionamento Pressing
0%
Fixação de preços/Fixação do preço/Apreçamento/Tarifação Pricing
0%
Legitimação de testamento Probate
0%
Probidade Probity
0%
Problematização Problematization
0%
Processamento Processing
0%
Processador(a) Processor
0%
Perfilagem Profiling
0%
Programação Programming
0%
Prontidão/Presteza (also readiness, promptness) Promptitude
0%
Adereço/Supedâneo/Escora/Ornato/Prumo/Pau para segurar/Pontalete/Arrimo/Amparo (also support) Prop
0%
Prospecção Prospection
0%
Protecionismo Protectionism
0%
Purismo Purism
0%
Empurrão (also nudge, thrust, shove)/Empuxão Push
0%
Putrefação Putrefaction
0%
Querela/Bate-barba/Bate-boca Quarrel
0%
Quarteto Quartet
0%
Aljava Quiver
0%
Rifa/Sorteio (also draw, lottery, lot) Raffle
0%
Rapacidade Rapacity
0%
Rapidez (also speed, fastness, quickness, fastness, speediness) Rapidity
0%
Leitura Reading
0%
Reajuste/Reajustamento Readjustment
0%
Reaplicação Reapplication
0%
Rearranjo Rearrangement
0%
Espelho retrovisor/Retrovisor Rear-view mirror
0%
Razoabilidade (also reasonableness, fairness) Reasonability
0%
Rebote Rebound
0%
Recalcitrância Recalcitrance
0%
Recensão Recension
0%
Reconstituição Reconstitution
0%
Rectidão (also righteousness) Rectitude
0%
Redefinição Redefinition
0%
Redesenho Redesign
0%
Regionalidade Regionality
0%
Reagrupamento Regrouping
0%
Rédeas Reins
0%
Relatividade Relativity
0%
Relançamento (also revival, re-release) Relaunch
0%
Remuneração/Honorários (also fees) Remuneration
0%
Reorganização Reorganization
0%
Repertório/Reportório (also repertoire) Repertory
0%
Repouso (also rest, peace) Repose
0%
Reinicialização (also reboot) Reset
0%
Ressonador/Ressoador Resonator
0%
Respeitabilidade Respectability
0%
Reestruturação Restructuring
0%
Reequipamento/Retromontagem Retrofit
0%
Ricochete Ricochet
0%
Rolagem (also scrolling) Rolling
0%
Romantização Romanticization
0%
Podridão (also decay, rottenness)/Apodrecimento (also rotting, decay, rottenness) Rot
0%
Rotatividade Rotativity
0%
Leme (also helm, wheel) Rudder
0%
Decisão judicial/Decisão do tribunal/Sentença judicial/Acórdão do tribunal de justiça (also court ruling) Ruling
0%
Corre-corre/Correria (also hurry, rat race) Rush
0%
Cenografia Scenography
0%
Cimitarra Scimitar
0%
Protetor de tela/Proteção de tela Screensaver
0%
Escrúpulo Scruple
0%
Selagem/Selamento/Vedação Sealing
0%
Sectarismo (also bigotry) Sectarianism
0%
Autorrespeito Self-respect
0%
Autovalorização/Auto-dignidade Self-worth
0%
Sensualismo Sensualism
0%
Sensualidade Sensuality
0%
Pouca-vergonha/Falta de vergonha/Descaramento (also nerve, impudence) Shamelessness
0%
Pedaço quebrado Shard
0%
Cisalhas/Tesouras de podar/Tesouras de poda Shears
0%
Mostruário/Mostra (also sample, show) Showcase
0%
Metralha/Estilhaço (also shard) Shrapnel
0%
Retalhamento Shredding
0%
Sibilância Sibilance
0%
Sinalética Signage
0%
Sinalização Signaling
0%
Simulacro Simulacrum
0%
Afundamento Sinking
0%
Derrapagem (also skidding) Skid
0%
Escória Slag
0%
Martelo de forja Sledgehammer
0%
Pequenez Smallness
0%
Jaleco (also coat) Smock
0%
Solenização Solemnization
0%
Soneto Sonnet
0%
Feitiçaria (also witchcraft) Sorcery
0%
Tigela de sopa Soup bowl
0%
Prato de sopa Soup plate
0%
Lembrancinha Souvenir
0%
Veículo espacial Spacecraft
0%
Especificidade Specificity
0%
Velocímetro/Indicador de velocidade Speedometer
0%
Espólio (also asset, booty) Spoil
0%
Patrocínio/Apadrinhamento/Apadrinhagem Sponsorship
0%
Espontaneidade (also spontaneousness) Spontaneity
0%
Planilha eletrônica/Folha de cálculo Spreadsheet
0%
Estacionamento (also parking) Stationing
0%
Aduela Stave
0%
Sapatos de salto agulha/Sapatos de salto alto Stilettos
0%
Quietude Stillness
0%
Estipêndio Stipend
0%
Estacada Stockade
0%
Frontalidade Straightforwardness
0%
Retidão (also rightousness, rectitude) Straightness
0%
Estratocracia Stratocracy
0%
Serpentinas Streamers
0%
Pincelada/Tacada (also swing, shot) Stroke
0%
Subcontrato Subcontract
0%
Subcontratação/Subempreitada Subcontracting
0%
Subsidência Subsidence
0%
Substituibilidade Substitutability
0%
Subvenção Subvention
0%
Sufrágio Suffrage
0%
Supercomputador Supercomputer
0%
Fato de treino/Fato de camisola Sweatsuit
0%
Sistematização Systemization
0%
Colher de sopa (also soup spoon) Tablespoon
0%
Tomada de controle/Aquisição de controle Takeover
0%
Fala/Conversinha/Cavaqueira/Paleio Talk
0%
Colher de chá Teaspoon
0%
Temporalidade Temporality
0%
Teriantropia Therianthropy
0%
Tabela de tempos/Planilha de horas Timesheet
0%
Tabela de horários/Quadro de horários Timetable
0%
Pedágio/Peagem/Badalada (also stroke) Toll
0%
Trio Trio
0%
Triplicação Triplication
0%
Triplicidade Triplicity
0%
Trole/Trólei Trolley
0%
Tropicalidade Tropicality
0%
Tufo Tuft
0%
Túmulo (also barrow, burial mound, grave, tomb) Tumulus
0%
Volume de negócios/Movimento das vendas Turnover
0%
Tuíte Tweet
0%
Gorjeio Twitter
0%
Tipicidade (also typicality) Typicity
0%
Ingovernabilidade Ungovernability
0%
Infelicidade Unhappiness
0%
Ilicitude Unlawfulness
0%
Urbanidade Urbanity
0%
Usabilidade/Capacidade de utilização/Prestabilidade Usability
0%
Valoração Valuation
0%
Verosimilhança Verisimilitude
0%
Verticalidade Verticality
0%
Víveres Victuals
0%
Videoteipe/Videocassete/Fita de vídeo Videotape
0%
Vitrina/Vitrine (also showcase, display window, window display, storefront, shop window, display case) Vitrine
0%
Lavabo/Bacia de lavagem Washbasin
0%
Aguarela Watercolour
0%
Aquecedor de água Water heater
0%
Vestibilidade Wearability
0%
Pesagem Weighing
0%
Ponderação (also consideration, reflection) Weighting
0%
Pavio/Mecha (also fuse, strand, lock) Wick
0%
Folha de trabalho/Ficha de trabalho/Folha-tarefa/Planilha de trabalho Worksheet
0%
Anseio (also desire, longing, craving, eagerness) Yearning
0%
Zênite Zenith
0%
No matching quizzes found
Score Distribution
Percent of People with Each Score
Percentile by Number Answered
Your Score History
You have not taken this quiz since the last reset