Przy pytaniu z Petersburgiem i Leningradem jest najprawdopodobniej błąd w tłumaczeniu. W oryginale prawdopodobnie było "former name" albo coś w tym stylu, co oznacza stara nazwa, a nie formalna. Ktoś tu chyba korzystał z tłumacza google... Po raz kolejny pytam, dlaczego bezmyślnie tłumaczone z angielskiego quizy są polecane tylko dlatego, że są przetłumaczone z angielskiego, a oryginalne polskie quizy już nie.