| Hint | Réponse | % Correct |
|---|---|---|
| How many pieces of toast? | Combien de tartines ? | 100%
|
| a fast food place | un «fast food» | 100%
|
| to have an appetite | avoir de l'appétit | 50%
|
| to be hungry/ thirsty | avoir faim/soif | 50%
|
| This round is on me. | C'est ma tournée. | 50%
|
| to invite someone to lunch | inviter quelqu'un à déjeuner | 50%
|
| Just a drop! | Juste une goutte, une larme | 50%
|
| to lay the table | mettre la table | 50%
|
| to be teetotal | ne jamais boire d'alcool | 50%
|
| to have haddock for breakfast | prendre du haddock au petit déjeuner | 50%
|
| to have breakfast | prendre le petit déjeuner | 50%
|
| What's cooking? | Qu'est-ce qui se mijote ? | 50%
|
| tips (not) included | service (non) compris | 50%
|
| a pizza parlour | une pizzeria | 50%
|
| a cookery book | un livre de cuisine | 50%
|
| a light meal | un repas léger | 50%
|
| a posh restaurant | un restaurant huppé | 50%
|
| Cheers! | À la vôtre ! | 0%
|
| to be starving | avoir une faim de loup | 0%
|
| to be parched | mourir de soif | 0%
|
| to stand someone a drink | payer à boire à quelqu'un | 0%
|
| What's your poison? | Qu'est-ce que vous buvez ? | 0%
|
| to have a second helping | reprendre | 0%
|
| to help oneself to meat | se servir de viande | 0%
|
| To jump out of the frying pan into the fire | Tomber de Charybde en Scylla | 0%
|
| Half a pint of lager, please. | Un demi de bière blonde, SVP. | 0%
|
| a ravenous eater | un mangeur vorace | 0%
|