|
Sentence
|
|
Language
|
|
This is a sentence in a very commonly spoken language.
|
|
English
|
|
Voy a la biblioteca en cinco minutos.
|
|
Spanish
|
|
Ela passeia pela praia com uma flor no cabelo.
|
|
Portuguese
|
|
Je demande du pain au boulanger, et il me le donne.
|
|
French
|
|
.بلدنا لديه تاريخ طويل من العلم والدين والثقافة
|
|
Arabic
|
|
Das Dorf liegt auf der Ostseite des Landes.
|
|
German
|
|
Mijn zoon speelt met het kleine jongetje op straat.
|
|
Dutch
|
|
渡長江比登天還難。
|
|
Chinese
|
|
Fai colazione, tra poco devi andare a scuola!
|
|
Italian
|
|
Волк смотрит на меня, его глаза пронзают темноту.
|
|
Russian
|
|
Попео се на врх планине и дивио се погледу.
|
|
Serbian
|
|
首都は数世紀前に京都から東京に移りました。
|
|
Japanese
|
|
Prietenul meu gătește cea mai bună mâncare din lume!
|
|
Romanian
|
|
यह भाषा अंग्रेजी से कहीं अधिक मिलती-जुलती है जितना आप सोचते हैं।
|
|
Hindi
|
|
Ülkemiz Avrupa ve Asya'nın sınırında yer almaktadır.
|
|
Turkish
|
|
.یه روزی، من هم مثل پدر و مادرم قوی و قدرتمند خواهم شد
|
|
Persian
|
|
Ibland önskar jag att det vore varmare på vintern.
|
|
Swedish
|
|
Tag din jakke med i dag, for det kommer til at regne.
|
|
Danish
|
|
Rahu ja konfliktide vältimine on elus õnne võtmed.
|
|
Estonian
|
|
A nő kiváló futballista volt, aki számos tornát megnyert.
|
|
Hungarian
|
|
Xin lỗi, tôi có thể xin thêm một ít súp nữa không?
|
|
Vietnamese
|
|
이곳의 도시는 일년 내내 분주합니다.
|
|
Korean
|
|
.בראשית, ברא אלוהים את השמים ואת הארץ
|
|
Hebrew
|
|
มาเที่ยวประเทศเราสิ เรามีชายหาดที่สวยงาม!
|
|
Thai
|
|
Замок виглядав чудово, коли сонце заходило.
|
|
Ukrainian
|
|
Jedno pivo pro mě a jedno pro mého kamaráda, prosím.
|
|
Czech
|
|
Zawsze będziemy pamiętać, co wydarzyło się na naszej ziemi.
|
|
Polish
|
|
বাঘটি ধীরে ধীরে বনের মধ্যে তার কাছে এলো।
|
|
Bengali
|
|
जेव्हा मी तुला शोधले तेव्हा मला खूप दिवसांपासून प्रेम वाटले नव्हते.
|
|
Marathi
|
|
Aneu amb compte, aquest camí és molt perillós.
|
|
Catalan
|
|
Nahi al zenuke nirekin supermerkatura paseotxo bat eman?
|
|
Basque
|
|
Naša zemlja ima dugu obalu i mnogo malih otoka.
|
|
Croatian
|
|
Ek is een van baie nasionale tale in 'n sekere land.
|
|
Afrikaans
|
|
Garam dan madu adalah dua bahan favorit saya.
|
|
Indonesian
|
|
Ήταν εδώ που συνομιλούσαν οι μεγάλοι ακαδημαϊκοί της ιστορίας.
|
|
Greek
|
|
Живея в апартамент точно на север от реката.
|
|
Bulgarian
|
|
Tukaj nam uspeva ohraniti osupljivo naravno lepoto.
|
|
Slovenian
|
|
Ես լսել եմ, որ սա դժվար լեզու է տիրապետելու համար։
|
|
Armenian
|
|
Pulchritudo in oculis spectantis est.
|
|
Latin
|
|
நான் தென்னிந்தியாவில் பேசப்படுகிறேன்.
|
|
Tamil
|
|
.پاکستان کو اس زبان پر فخر ہے، جو تاریخ اور معنی سے بھری ہوئی ہے۔
|
|
Urdu
|
|
Máme toľko krásnych hradov, že do niektorých z nich musíte vstúpiť.
|
|
Slovak
|
|
On kylmä, mikset mene saunaan?
|
|
Finnish
|
|
Piekrastes skati ir brīnišķīgi jebkurā gada laikā.
|
|
Latvian
|
|
Esu šiek tiek į pietus nuo tos vietos, kur kalbama ankstesne kalba.
|
|
Lithuanian
|
|
ჩემმა სკრიპტმა ეს ენა უნდა გამოავლინოს.
|
|
Georgian
|
|
Кең байтақ еліміздің сұлулығын қалай сақтау керектігін білеміз.
|
|
Kazakh
|
|
હું ભારતની એક પ્રાદેશિક ભાષા છું, અને તેમાં સૌથી વધુ બોલાતી ભાષાઓમાંની એક છું.
|
|
Gujarati
|
|
Tuna kila kitu tunachohitaji katika nchi yetu.
|
|
Swahili
|
|
Paglaki ko, gusto kong maging isang sikat na mang-aawit.
|
|
Tagalog
|
|
Ĉi tiu estas la plej vaste parolata artefarita lingvo en la mondo.
|
|
Esperanto
|
|
Fáilte go dtí ár dtír, bain sult as na tírdhreacha glasa!
|
|
Irish
|
|
Ymlaciwch tra byddaf yn chwarae cân i chi ar y ffidil.
|
|
Welsh
|
|
Ua lilo mākou i ke kanalima mokuʻāina o ka hui.
|
|
Hawaiian
|
|
Ngizokuhlangabeza ngasemfuleni lingakashoni ilanga.
|
|
Zulu
|
|
Умедворам, ки шумо ба кӯҳҳо баромадан лаззат мебаред!
|
|
Tajik
|
|
Syýasatyňyza gatnaşmak islemeýäris, parahatçylygy makul bilýäris.
|
|
Turkmen
|
|
O sol brilla con forza, tes viseira?
|
|
Galician
|
|
Vòli pas que sortir de mon ostal uèi e gaudir de la natura.
|
|
Occitan
|
|
Horfðu á gufuna stíga upp úr vatninu.
|
|
Icelandic
|
|
Ein dagin, fari eg av oynni...og fari til ein annan.
|
|
Faroese
|
|
Iste lingua face facile pro multe europeos comprender.
|
|
Interlingua
|
|
म संसारको सबैभन्दा अग्लो हिमाल चढ्न जाँदैछु!
|
|
Nepali
|
|
මෙම රට බොහෝ විට ඉන්දියාවේ කඳුළු බිඳුව ලෙස හැඳින්වේ.
|
|
Sinhala
|
|
మూడు గంటల్లో నన్ను మార్కెట్లో కలవండి.
|
|
Telugu
|
|
अस्याः भाषायाः साहित्ये बहु इतिहासः अस्ति ।
|
|
Sanskrit
|
|
Nou dwe gide tèt nou nan direksyon viktwa.
|
|
Haitian Creole
|
|
maleghlaH. 'ej qeylIS wIlo'taHvIS, 'ej jatlhqa' ghaH.
|
|
Klingon
|
|
Сэргээх нь удаан бөгөөд өвдөлттэй үйл явц юм.
|
|
Mongolian
|
|
Ko nga puke e whakaata ana i te ra o to tatou motu.
|
|
Maori
|
|
Oqo na vanua e liwa kina na cagi qai tubu kina na vuni niu.
|
|
Fijian
|
|
Ingonyama igquma ngamandla ewaka lamadoda.
|
|
Xhosa
|
|
Phatsima ka bogale jaaka teemane mo makgwakgwa.
|
|
Tswana
|
|
መቼም አንሸነፍም በጣም ጠንካራ ነን።
|
|
Amharic
|
|
ጸሓይ ንሰብኣይ ኣብ ካልኢታት ከተንቅጾ ትኽእል እያ።
|
|
Tigrinya
|
|
Toaltepe tlen huejcajquiya eltoya, ama sosolijtoc.
|
|
Nahuatl
|
|
Anha ven yeri sekke san, hash yeri ven anna?
|
|
Dothraki
|
|
Za'u tswayon hu oe, ayoe tsun lang 'awsiteng!
|
|
Na'vi
|
|
Hamuychik ñuqawan kuska pisqukunata qawamuychik.
|
|
Quechua
|
|
Vidu quarchi villaggiu talianu dâ costa di st'isula.
|
|
Sicilian
|
|
Rispettu solu quelli chì si ponu perdonà l'uni à l'altri.
|
|
Corsican
|
|
Nws zoo nkauj heev thaum nws taug kev hauv lub vaj.
|
|
Hmong
|
|
سىرتتا يامغۇر ياغدى ، بىز نېمە قىلىشىمىز كېرەك؟
|
|
Uyghur
|
|
Khititix aka uraqit jayankki ukax janiw kawkirus purinkaniti.
|
|
Aymara
|
|
ᐃᖃᓗᒃᑖᓚᐅᖅᐳᖓ, ᑕᐃᒪᐃᒻᒪᑦ ᐃᖃᓗᒃᑑᑉ ᓂᕆᓂᐊᖅᐳᒍᑦ ᓂᕆᓂᐊᖅᖢᑕ.
|
|
Inuktitut
|
|
Umwuzure uriyongera, dukeneye kubona aho tuba!
|
|
Kinyarwanda
|
|
Ardiin kun baay’ee adda adda ta’uu dandeessi.
|
|
Oromo
|
|
Je adie ti mo fun o yi, yoo mu o dara.
|
|
Yoruba
|
|
Ma gis xale bu góor buy fo ak xajam ci sama palanteer.
|
|
Wolof
|
|
All records erased. Past altered, mission outcome plusgood.
|
|
Newspeak
|
|
Бала абдан бат чуркады, ал өлкөдө эң ылдам болгон.
|
|
Kyrgyz
|
|
Paytaxtımız alçaq hündürlükdə, düz Xəzər dənizinin sahilində yerləşir.
|
|
Azerbaijani
|
|
Juon bo̧o̧m kar jolok ijin ñan mālijjon̄ ko an jarin tariņae.
|
|
Marshallese
|
|
Dispela kwis i wok long kamap hat tru.
|
|
Tok Pisin
|
|
Ia aʻoaʻo pea, ona e malosi ai lea e pei o aʻu.
|
|
Samoan
|
|
U naylte thaf u flayfath laynt éveer.
|
|
Lapine
|
|
La nestre famee e je lade in vacance intune citât de cueste.
|
|
Friulian
|
|
Минем белән рәсем ясарга телисезме?
|
|
Tatar
|
|
A thi koni u vhona zwinzhi, khuli yo ḓala vhukuma.
|
|
Venda
|
|
Ndikuganiza kuti zingakhale bwino ngati tonse tingovomera.
|
|
Chichewa
|
(It does show that the sentences were made with Google Translate, but who could say anything against that? Nobody can be expected to speak so many languages.)
I'm sorry to say, though, that the Na'vi sentence is quite convincingly detected to be in Sesotho...