Vocabulaire scientifique Français -> Anglais

Mots aléatoires dans une liste de vocabulaire en anglais sur le thème de la science et de la recherche.
Créé par
J1u8l0i3e2n005
Évaluation:
Dernière actualisation : 17 décembre 2024
Vous n'avez pas encore tenté ce quiz.
Première soumission20 octobre 2024
Nombre de tentatives70
Score moyen20,0%
Signaler ce quizSignaler
5:00
Entrez votre réponse ici
0
 / 20 trouvés
Ce quiz a été mis en pause. Vous avez .
Résultats
Votre score est de / = %
Il bat ou égale % des joueurs ont aussi obtenu 100%
Le résultat moyen est
Votre meilleur score est de
Votre temps le plus rapide est
Continuez à faire défiler vers le bas pour obtenir les réponses et plus de stats ...
Francais
Anglais
une base de données
a database
une percée
a breakthrough
une maladie
a disease
collecter des données
to collect data
une expérience contrôlée
a controlled experiment
une analyse approfondie
a thorough analysis
un test / un essai
a trial
suivre un schéma
to follow a pattern
recevoir une bourse de recherche
to receive a research grant
la recherche empirique
empirical research
une énigme scientifique
a scientific puzzle
une étude de bureau
a desk study
examen par les pairs
a peer review
microbes
germs
effectuer des essais
to carry out tests
être sur la piste de
to be on the trail of
fondée sur des preuves
evidence-based
établir un cadre
to establish a framework
révolutionnaire / novateur
ground-breaking
mener une étude / réaliser des tests
to carry out (research/tests)
Save Your Stats
Suggestions de quiz
Nommez les plus grandes villes de France.
Dans ce quiz, vous avez quatre colonnes. La première colonne vous donne la définition du mot de la deuxième colonne (mot n°1) et la dernière colonne vous donne la définition du "mot n°2". Découvrez tous les homonymes.
Nommez tous les finalistes de Roland-Garros que vous connaissez. Bonne chance !
Combien de nombres serez-vous capables de taper en moins de 30 secondes ? Parviendrez-vous à arriver jusqu'à 100 ?
1 Commentaires
+1
Niveau 57
21 oct 2024
Je pense qu'il y a une erreur : "le plagiat" est traduit par "a poll / survey"