Expressions idiomatiques anglaises - Statistiques

Statistiques générales
  • Ce quiz a été pris 46 fois
  • Le résultat moyen est 5 sur 40
Statistiques - réponses
Français Hint Réponse % Correct
Couche-tard N_______________ Night owl
43%
La prunelle de mes yeux The___________________ the apple of my eye
33%
Quand les poules auront des dents W____________________ When pigs fly
30%
Loin des yeux, loin du cœur Out_____________________ Out of sight, out of mind
27%
Une pillule difficile à avaler a _____________ a bitter pill to swallow
23%
Les grands esprits se rencontrent G____________________ great minds think alike
23%
Tous les 36 du mois O_________________ Once every blue moon
23%
Un de perdu, dix de retrouvés There________________ there are plenty of fish in the sea
23%
Etre sur son 31 Be _____________ be dressed to kill
20%
C’est en forgeant qu’on devient forgeron P___________________ Practice makes perfect
20%
L’avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt The ________________ the early bird catches the worm
20%
Sage comme une image As _______________ As good as gold
17%
Après la pluie vient le beau E__________________ every cloud has a silver lining
17%
mettre la charrue avant les boeufs P_______________________ put the cart before the horse
17%
La curiosité est un vilain défaut C________________________ curiosity killed the cat
13%
Qui sème le vent récolte la tempête You_________________ you reap what you sow
13%
En amour comme à la guerre, tous les coups sont permis = All_______________________ all is fair in love and war
10%
La raison du plus fort est toujours la meilleure M___________________ Might is right
10%
Chat échaudé craint l’eau froide O_________________ once bitten, twice shy
10%
Cracher le morceau/vendre la mèche S_______________________ Spill the beans
10%
Garder son sang-froid Be___________________ be as cool as a cucumber
7%
Ne pas être dans son assiette Be_____________________ be under the weather
7%
Qui se ressemble s’assemble B________________________ birds of a feather flock together
7%
S’en tirer de justesse By______________________ by the skin of your teeth
7%
En faire tout un fromage C____________________ Create a storm in a teacup
7%
Il ne faut pas vendre la peau de l’ours avant de l’avoir tué don't _________________ don’t count your chickens before they are hatched
7%
Les habitudes ont la vie dure O_______________________ Old habits die hard
7%
Vouloir, c’est pouvoir When_____________________ When there's a will, there's a way
7%
Un tiens vaut mieux que deux tu l’auras A________________________ A bird in the hand is worth two in the bush
3%
Aggraver une situation/ pour couronner le tout A_______________________ add insult to injury
3%
Avoir un chat dans la gorge A_____________________ A frog in your throat
3%
Faute de grives on mange des merles B________________________ Beggars can't be choosers
3%
Un malheur n’arrive jamais seul It___________________ it never rains, it pours
3%
D’emblée R__________________ Right off the bat
3%
Qui aime bien chatie bien S_________________ spare the rod and spoil the child
3%
Donner de la confiture aux cochons T__________________ throw pearls before swine
3%
L’union fait la force U________________________ United we stand, divided we fall
3%
être dans de beaux draps Be ______________ be in a kettle of fish
0%
Les petits ruisseaux font les grandes rivières G________________________ great oaks from little acorns grow
0%
Il faut se méfier de l’eau qui dort S________________________ Still waters run deep
0%
Aucun quiz correspondant
Distribution des résultats
% des personnes avec chaque résultat
Percentile par nombre de réponses
Votre historique - résultats
Vous n’avez pas pris ce quiz