| Question | Answer | % Correct |
|---|---|---|
| Роман "Хижина дяди Тома" Гарриет Бичер-Стоу вызвал в американском обществе огромный резонанс по теме рабства темнокожих | Да | 100%
|
| Американская трансгрессивная писательница Поппи Брайт не стала выезжать из родного дома в Новом Орлеане даже в связи с надвигающимся ураганом "Катрина" в 2005 году | Нет, она всё же уехала в последний момент | 88%
|
| Жюль Верн в своих детстве и юности был юнгой на межконтинентальном корабле | Нет | 75%
|
| Роман Максима Горького "Мать" был написан по личному заказу сталинского политбюро | Нет | 75%
|
| Джорджа Мартина, автора "Песни льда и пламени", часто упрекают в литературном плагиате Майкла Муркока | Нет | 75%
|
| Рэй Брэдбери фактически предсказал в своих произведениях появление соцсетей | Да | 75%
|
| Первое литературное отображение подобия рэпа как части культуры темнокожего населения США встречается в романе Ральфа Эллисона "Человек-невидимка" | Нет | 63%
|
| Виктор Ерофеев - племянник Венедикта Ерофеева | Нет | 63%
|
| Борис Пастернак ради безопасности в сталинские годы закапывал некоторые свои рукописи в лесу близ Переделкино | Нет | 63%
|
| Грегори Дэвид Робертс, автор романа "Шантарам" - беглый преступник, скрывавшийся в Индии от австралийского правосудия за ограбления им нескольких банков | Да | 50%
|
| Владимир Набоков в своём личном письме к Энтони Бёрджессу отговаривал того работать со Стэнли Кубриком над экранизацией "Заводного апельсина", отталкиваясь от своего подобного опыта с этим режиссёром во время съёмок "Лолиты" | Нет | 50%
|
| На случай, если "Иван Васильевич меняет профессию" перед съёмками не пройдёт предварительную цензуру, у Леонида Гайдая был заготовлен набросок сценария "Роковых яиц" по всё тому же Булгакову | Да | 50%
|
| Одним из первых переводов "Алисы в Стране чудес" Льюиса Кэрролла на русский язык занимался родной брат Антона Чехова | Нет | 50%
|
| Американский мастер короткого рассказа О. Генри публиковался под псевдонимом из-за преследований со стороны закона | Да | 38%
|
| Роман Хью Лори "Продавец оружия" 1996 года дважды пытались экранизировать | Нет | 38%
|
| Джером Сэлинджер, автор нашумевшего реалистического романа "Ловец во ржи", после убийства Джона Леннона, убийца которого признавался, что вдохновлялся на преступление данным произведением, стал затворником и остался таковым до конца жизни в 2010 году | Нет | 38%
|
| В романах Стивена Кинга "Обречённость" и "Регуляторы" фигурируют одни и те же персонажи, но в разных сюжетах | Да | 38%
|
| Пьеса "Ричард III" после смерти Шекспира долгое время нигде не ставилась | Нет | 38%
|
| Сын Андрея Платонова был обвинён сталинским правительством в госизмене и умер в тюрьме от тяжёлой болезни при жизни своего отца | Нет | 38%
|
| Роман Сомерсета Моэма "Луна и грош" перекликается с биографией художника-импрессиониста Поля Гогена | Да | 38%
|
| Ярослав Гашек, автор известных юмористических "Похождений бравого солдата Швейка", хорошо владел русским языком | Да | 38%
|
| Фрэнсис Скотт Фицджеральд считал "Великого Гэтсби" самым неудачным своим произведением | Нет | 38%
|
| Поэма "Вопль" стала единственным коммерчески успешным произведением битника Аллена Гинзберга | Нет | 38%
|
| В оригинальном романе "Властелин колец" Толкина нет ни одного упоминания башни Саурона | Нет | 25%
|
| Поэты Владимир Маяковский и Алексей Кручёных однажды устроили шуточную дуэль ради всеобщего зрелища | Нет | 25%
|
| Генрик Сенкевич написал свой знаменитый детский роман "В дебрях Африки" по воспоминаниям своего хорошего друга | Нет | 25%
|
| Блюз-рок-группа Джима Моррисона The Doors названа в честь одного из эссе Олдоса Хаксли | Да | 25%
|
| Марсель Пруст умер в нищете и забвении | Нет | 25%
|
| Многие книги Карлоса Кастанеды в девяностые были переведены на русский язык лично Виктором Пелевиным | Да | 13%
|
| Один из главных основоположников психологической теории бихевиоризма Беррес Скиннер всю жизнь хотел написать роман стиле потока сознания, но так и не сделал этого | Нет | 13%
|