| Hint | Antwoord | % Correct |
|---|---|---|
| 6 periodes van geschreven Latijn1) | Oud-Latijn / Archaïsch Latijn (3e eeuw vc) | 100%
|
| wanneer ingevoerd + door wie | 1139 definitief ingevoerd door Innocentius II | 0%
|
| opnieuw scherp veroordeeld wanneer + door wie | 1215 paus Innocentius III tijdens concilie van Lateranen (celibaat werd niet nageleefd) | 0%
|
| aantal verzen | 6500 | 0%
|
| C | andere dieren en mensen komen ook voor: antropomorfisme zorgt voor harmonie tussen dieren- en mensenwereld | 0%
|
| tweede schrijver + tijd | anonymus 12e eeuw | 0%
|
| verwijzingen 2 | bijbel + oudchristelijke en middeleeuwse schrijvers | 0%
|
| -> | christelijke invloed / Griekse leenwoorden / vereenvoudigde grammatica | 0%
|
| situatie | Contemptus mundi gevoel in kloosters: aardse leven stelt niets voor: focus op God en hemel | 0%
|
| 2 voorwaarden zo'n tekst | cultuurniveau van publiek en auteur / vrijheid meningsuiting | 0%
|
| naam werk | De contemptu mundi | 0%
|
| eigenschappen | dom, brutaal, hebzuchtig, gulzig, pretentieus, onbekwaam | 0%
|
| metrum | elegisch distichon, toch levendige taal | 0%
|
| LEVENDIGE schrijfstijl | elementen volkscultuur (spreekwoorden) + gelatiniseerde ontlening aan volkstaal + onverbloemde verwoording (zegt dingen zoals ze zijn) | 0%
|
| gebruik Latijn | expressiemedium eigentijdse cultuur (mistoestanden in samenleving, corruptie in kerk...) | 0%
|
| INHOUD | fundamentele verschillen wolf (A) en vos (B) | 0%
|
| 2. | gelatiniseerde Vlaamse spreekwoorden/gezegden | 0%
|
| 4. | grondige kennis klassieke en christelijke literatuur: (ex-)monnik? | 0%
|
| -> vb | heel gestileerd / volkstaal (inscripties en graffiti) | 0%
|
| gevolg | iedereen te slim af | 0%
|
| -> vb | inscripties / fragmenten van literaire werken | 0%
|
| waarom denk je dat? 1. | kent veel plaatsen in Gent | 0%
|
| 2) | Klassiek Latijn (1ste eeuw vc = GOUDEN EEUW) | 0%
|
| waarover schrijft hij | kritiek op geneugtes mn VROUWEN (+angst voor vrouwen ook binnen huwelijk) | 0%
|
| 4) | Laat Latijn (200nc) | 0%
|
| gevolg | leert niet uit fouten, zorgt voor apocalyptische ondergang (kudden zwijnen) | 0%
|
| betekenis: 1. | lingua france intellectuelen (wetenschappers, rechtspraak, bestuur, Kerk) | 0%
|
| 5) | Middeleeuws Latijn | 0%
|
| opmerking | middeleeuws Latijn = NIET kerklatijn (ook in andere lagen van samenleving) | 0%
|
| eerste schrijver + tijd | monnik Roger de Caen (1100) | 0%
|
| 6) | Neolatijn (15e eeuw: RENAISSANCE) | 0%
|
| latijn lezen | niet alleen bijbelteksten, ook klassiekers | 0%
|
| stem van meerderheid | niet negatief over verlokkingen vrouw + Nieuwe Testament niet vrouwonvriendelijk) | 0%
|
| derde schrijver + tijd | Nivardus, begin 12e eeuw | 0%
|
| AUTEUR | Nivardus begin 12e eeuw | 0%
|
| waarom bloei satire | ongenoegen middeleeuwse samenleving - (wangedrag + interne corruptie + hebzucht) clerus | 0%
|
| hoe tot stand gekomen | oudheid: dag voor rituele handeling geen seks -> kerk overgenomen - wekelijkse eucharistie geen probleem -> dagelijkse eucharistie | 0%
|
| link Romeinse schrijver | OVIDIUS (echos aan ovidius -> gelezen): tekst geschreven hoe je vrouwen moet versieren <-> | 0%
|
| verwijzingen | Ovidius,Vergilius, Horatius, Lucanus, Statius, Juvenalis | 0%
|
| STIJL | perfechte harmoniein poëtische taal | 0%
|
| 3) | Postklassiek Latijn (50 nc = ZILVEREN EEUW) | 0%
|
| vormen van satire | proza / versvorm / dierenfabel | 0%
|
| tegenargumenten priesters | recht op huwelijk en seksualiteit opeisen + steun vinden in Bijbelse teksten en kerkelijke synodes (celibaat in strijde met rede, gaat menselijke natuur boven) | 0%
|
| naam werk | reluctant celibates | 0%
|
| dit verhaal: start van ??? | Reynaertcyclus (le roman de Renart / van de vos Reinaarde / Reineke Fuchs) | 0%
|
| soort tekst | satirische dierenepos | 0%
|
| onderwerp + stijl gedicht | satirisch gedicht: protesteert hevig tegen verplichte celibaat | 0%
|
| eigenschappen | slim, sluw, brutaal, hebzuchtig, gemeen, gulzig, pretentieus | 0%
|
| Latijn is ...taal in middeleeuwen | vadertaal | 0%
|
| -> | VADERTAAL (taal van cultuur en cultus, niet volkstaal) = spontane, creatieve, half-levende taal | 0%
|
| 3. | vertrouwdheid met kerkelijke en kloosterleven: (ex-)monnik? | 0%
|
| B | vos Reinardus | 0%
|
| A | wolf Ysengrimus | 0%
|
| afkomst | wss Vlaanderen: Gent | 0%
|
| naam werk | Ysengrimus | 0%
|