|
Français
|
|
Allemand
|
|
Notes
|
|
la religion
|
|
die Religion (en)
|
|
|
|
religieux
|
|
religiös
|
|
aussi croyant
|
|
Dieu
|
|
Gott
|
|
- sg. - sans article
|
|
le dieu
|
|
der Gott (¨er)
|
|
avec article pour un dieu païen
|
|
croire en Dieu
|
|
an Gott glauben
|
|
glauben an (+ acc)
|
|
la foi, la croyance
|
|
der Glaube (n)
|
|
dem Glauben, des Glaubens
|
|
la prière
|
|
das Gebet (e)
|
|
ein Gebet sprechen = dire une prière
|
|
prier (Dieu)
|
|
beten (zu Gott)
|
|
→ verbe faible
|
|
l'église
|
|
die Kirche (n)
|
|
die Kirsche = la cerise
|
|
aller à l'église
|
|
zur Kirche gehen
|
|
→ verbe fort (geht, ging, ist gegangen)
|
|
la messe
|
|
die Messe (n)
|
|
aussi la foire, l'exposition
|
|
la Bible
|
|
die Bibel (n)
|
|
|
|
biblique
|
|
biblisch
|
|
|
|
le bien
|
|
das Gute
|
|
sg.
|
|
le mal
|
|
das Böse
|
|
sg.
|
|
la morale
|
|
die Moral
|
|
adjectif = moralisch
|
|
la vérité
|
|
die Wahrheit (en)
|
|
|
|
le péché
|
|
die Sünde (n)
|
|
der Sünder = le pécheur
|
|
le croyant
|
|
der Glaübige (n)
|
|
ein G..er, car adjectif
|
|
Noël
|
|
Weihnachten
|
|
aussi das Weihnachtsfest
|
|
Pâques
|
|
Ostern
|
|
aussi das Osterfest
|
|
à Noël
|
|
zu / an Weihnachten
|
|
ou sans préposition
|
|
à Pâques
|
|
zu / an Ostern
|
|
ou sans préposition
|
|
divin
|
|
göttlich
|
|
|
|
le chrétien
|
|
der Christ (en)
|
|
masc. faible
|
|
le Christ
|
|
Christus
|
|
|
|
chrétien (adj.)
|
|
christlich
|
|
|
|
le christianisme
|
|
das Christentum
|
|
sg.
|
|
le curé
|
|
der Pfarrer (-)
|
|
|
|
le prêtre
|
|
der Priester (-)
|
|
|
|
consolé
|
|
trösten
|
|
→ verbe faible - der Trost = la consolation
|
|
pardonné
|
|
vergeben
|
|
→ verbe fort (vergibt, vergab, hat vergeben)
|
|
la tombe
|
|
das Grab (¨er)
|
|
graben (ä, u a) = creuser
|
|
le miracle, la merveille
|
|
das Wunder (-)
|
|
wunderbar = merveilleux
|
|
la vie éternelle
|
|
das ewige Leben
|
|
die Ewigkeit = l'éternité
|
|
la vie après la mort
|
|
das Leben nach dem Tod
|
|
der Tod = la mort
|
|
l'âme
|
|
die Seele (n)
|
|
seelisch = psychique, de l'âme
|
|
le ciel, les cieux
|
|
der Himmel
|
|
(existe uniquement au singulier)
|
|
le paradis
|
|
das Paradies
|
|
- sg. - paradiesisch = paradisiaque
|
|
l'enfer
|
|
die Hölle
|
|
sg.
|
|
le diable
|
|
der Teufel (-)
|
|
teuflisch = diabolique
|
|
la cathédrale
|
|
die Kathedrale (n)
|
|
|
|
la cathédrale de Cologne
|
|
der Kölner Dom
|
|
pl = die Dome
|
|
la croix
|
|
das Kreuz (e)
|
|
|
|
le sacrement
|
|
das Sakrament (e)
|
|
|
|
le catholique
|
|
der Katholik (en)
|
|
→ masculin faible
|
|
le catholicisme
|
|
der Katholizismus
|
|
katholisch = catholique (adj.)
|
|
le protestant
|
|
der Protestant (en)
|
|
|
|
le protestantisme
|
|
der Protestantismus
|
|
|
|
le juif
|
|
der Jude (n)
|
|
→ masculin faible - Die Jüdin = la juive
|
|
juif (adj.)
|
|
jüdlisch
|
|
|
|
le saint
|
|
der Heilige (n)
|
|
ein H... er (car adj.)
|
|
saint (adj.)
|
|
heilig
|
|
|
|
l’ange
|
|
der Engel (-)
|
|
|
|
au ciel
|
|
im Himmel
|
|
himmlisch = celeste
|
|
aller au ciel
|
|
in den Himmel kommen
|
|
→ verbe fort (kommt, kam, ist gekommen)
|
|
aller en enfer
|
|
in die Hölle kommen
|
|
|
|
pécher
|
|
sündigen
|
|
→ verbe faible
|
|
diabolique
|
|
teuflisch
|
|
|
|
le monothéisme
|
|
der Monotheismus
|
|
- sg. - monotheistisch = monothéiste (adj.)
|
|
l’islam
|
|
der Islam
|
|
sg.
|
|
le musulman
|
|
der Moslem (s)
|
|
aussi der Muslim (e)
|
|
musulman (adj.)
|
|
muslimisch
|
|
|
|
le Coran
|
|
der Koran
|
|
sg.
|
|
le foulard islamique
|
|
das Kopftuch (¨er)
|
|
das Tuch = le tissu
|
|
le voile
|
|
der Schleier (-)
|
|
sg.
|
|
la burqa
|
|
die Burka
|
|
|
|
le crucifix
|
|
das Kruzifix (e)
|
|
|
|
crucifié
|
|
kreuzigen
|
|
→ verbe faible
|
|
(être) pieux
|
|
fromm (sein)
|
|
|
|
le repentir
|
|
die Reue
|
|
sg.
|
|
se repentir de, regretter qqc
|
|
etw. bereuen
|
|
→ verbe faible
|
|
les Dix Commandements
|
|
die Zehn Gebote
|
|
das Gebot = le commandement
|
|
le Notre Père
|
|
das Vaterunser (-)
|
|
|
|
le prochain (sens religieux)
|
|
der Nächste (n)
|
|
sans large = der Mitmensch
|
|
l’amour du prochain
|
|
die Nächstenliebe
|
|
sg.
|
|
le deuil
|
|
die Trauer
|
|
sg.
|
|
porter le deuil de qqn
|
|
um jdn trauern
|
|
→ verbe faible
|
|
le cimetière
|
|
der Friedhof (¨e)
|
|
|
|
le non-croyant
|
|
der Nichtglaübige
|
|
|
|
laic (1)
|
|
weltlich
|
|
ein N...er (car adj.)
|
|
laïc (2)
|
|
laizistisch
|
|
der Laizismus = la laïcité
|
|
l’au-delà
|
|
das Jenseits
|
|
au delà-de → (+ gen)
|
|
surnaturel
|
|
übernatürlich
|
|
|
|
la bénédiction
|
|
der Segen
|
|
sg.
|
|
bénir
|
|
segnen
|
|
→ verbe faible
|
|
prêcher
|
|
predigen
|
|
→ verbe faible
|
|
l’évangile
|
|
das Evangelium
|
|
pl. = Evangelien
|
|
l’apôtre
|
|
der Apostel (-)
|
|
|
|
le prophète
|
|
der Prophet (en)
|
|
→ masculin faible
|
|
prophétiser
|
|
prophezeien
|
|
→ verbe faible
|
|
le pape
|
|
der Papst (¨e)
|
|
|
|
le Vatican
|
|
der Vatikan
|
|
|
|
l’évêque
|
|
der Bischof (¨e)
|
|
der Erzbischof = l'archevêque
|
|
la nonne
|
|
die Nonne (n)
|
|
die Schwester = la religieuse
|
|
le moine
|
|
der Mönch
|
|
|
|
le cloître
|
|
das Kloster (¨)
|
|
das Mönchskloster = le monastère
|
|
le fléau, le mal
|
|
das Übel (-)
|
|
|
|
la fin du monde, l’apocalypse
|
|
der Weltuntergang
|
|
untergehen (sép.) = sombrer
|
|
sur terre (contexte religieux)
|
|
auf Erden
|
|
irdisch = terrestre
|
|
enterré
|
|
beerdigen
|
|
→ verbe faible
|
|
le vice
|
|
das Laster (-)
|
|
|
|
l’athée
|
|
der Atheist (en)
|
|
→ masculin faible
|
|
athée (adj.)
|
|
atheistisch
|
|
|
|
spirituel, clérical
|
|
geistlich
|
|
geistig = spirituel, intellectuel
|
|
ecclésiastique
|
|
der Geistliche (n)
|
|
ein G...er (car adj.)
|
|
le clergé
|
|
der Klerus
|
|
sg.
|
|
l’inquisition
|
|
die Inquisition
|
|
sg.
|
|
la guerre de religion
|
|
der Religionskrieg (e)
|
|
|
|
servir (à la guerre...)
|
|
toben
|
|
→ verbe faible
|
|
avant Jésus-Christ
|
|
vor Christus
|
|
abréviation = v. Chr.
|
|
après Jésus-Christ
|
|
nach Christus
|
|
abréviation = n. Chr.
|
|
l’Ancien Testament
|
|
das Alte Testament
|
|
sg.
|
|
le Nouveau Testament
|
|
das Neue Testament
|
|
sg.
|
|
la confession
|
|
die Konfession (en)
|
|
|
|
sans confession
|
|
konfessionslos
|
|
|
|
la mosquée
|
|
die Moschee (n)
|
|
|
|
Mahomet
|
|
Mohammed
|
|
|
|
la synagogue
|
|
die Synagoge (n)
|
|
|
|
le temple
|
|
der Tempel (-)
|
|
|
|
l’intégrisme, le fanatisme
|
|
der Fanatismus
|
|
|
|
l’intégriste, le fanatiste
|
|
der Fanatiker (-)
|
|
fanatisch = fanatique (adj.)
|
|
la secte
|
|
die Sekte (n)
|
|
|
|
la superstition
|
|
der Aberglaube (n)
|
|
→ masculin faible
|
|
être superstitieux
|
|
aberglaübisch sein
|
|
gläubig = croyant
|
|
le Seigneur
|
|
der Herr
|
|
sg.
|
|
le Saint-Esprit
|
|
der Heilige Geist
|
|
heilig = saint
|
|
le Saint-Siège
|
|
der Heilige Stuhl
|
|
sg.
|
|
l’infaillibilité
|
|
die Unfehlbarkeit
|
|
unfehlbar = imfaillible
|
|
la toute-puissance
|
|
die Allmacht
|
|
allmächtig = tout puissant
|
|
ressusciter
|
|
wiederauferstehen
|
|
- (sep) - ist weiderauferstanden
|
|
la résurrection
|
|
die Wiederauferstehung
|
|
sg.
|
|
convertir (à une foi)
|
|
bekehren (zu einem Glauben)
|
|
→ verbe faible
|
|
se confesser
|
|
beichten
|
|
→ verbe faible - pas de sich
|
|
jeûner
|
|
fasten
|
|
→ verbe faible
|
|
la vertu
|
|
die Tugend (en)
|
|
tugendhaft = vertueux
|
|
le purgatoire
|
|
das Fegefeuer
|
|
- sg. - das Feuer = le feu
|
|
le déluge
|
|
die Sintflut
|
|
- sg. - die Flut = le flot, le flux
|
|
le conflit religieux
|
|
der Religionskonflikt (e)
|
|
|
|
la croisade
|
|
der Kreuzzug (¨e)
|
|
der Feldzug = la croisade (sens figuré)
|
|
le pogrom
|
|
der / das Pogrom (e)
|
|
|
|
la diaspora
|
|
die Diaspora
|
|
sg.
|
|
la guerre de Trente Ans
|
|
der Dreißigjährige Krieg / der Dreissigjährige Krieg
|
|
(1618-1648)
|
|
la réforme (Luther)
|
|
die Reformation
|
|
sg.
|
|
le luthéranisme
|
|
das Luthertum
|
|
sg.
|
|
la chapelle du château
|
|
die Schlosskapelle (n)
|
|
|
|
l’humanisme
|
|
der Humanismus
|
|
sg.
|
|
le libre-penseur
|
|
der Freidenker (-)
|
|
|
|
anticlérical
|
|
antiklerikal
|
|
|
|
l’hérétique
|
|
der Ketzer (-)
|
|
ketzerisch = hérétique (adj.)
|
|
être méchant, impie
|
|
gottlos sein
|
|
normalement sans article
|
|
« l’opium du peuple »
|
|
(das) Opium fürs Volk
|
|
|
|
intimidé
|
|
einschüchtern
|
|
→ verbe faible
|