| Hint | Answer | % Correct |
|---|---|---|
| エアロマイケル(Aeromichael)のコンサートのチケットを2枚買ったんですが、友達が急に来られなくなっちゃって。代わりに一緒にどうです?すぐに売り切れるバンドなので、このチャンスを逃すと、もったいないですよ! | I bought two tickets for an Aeromichael concert, but it turned out that my friend can't come because of some urgent business. So why don't you come instead? Their tickets always sell out quickly. If you miss this chance, you'll lose out! | 100%
|
| 「貸すって言ってたノートパソコンを持ってくるのを忘れた。本当にごめんよ。」「いいよ、いいよ。自分ので何とかするから。気にしないで!」 | "I forgot to bring the laptop I said I would lend you. I'm so sorry." "That's OK. I'll make do with mine. Don't worry!" | 100%
|
| 思い切って明日の会議でこの不公平な制度に異議を唱えようと思っています。 | I'm going to speak out against the unfair system in tomorrow's meeting. | 100%
|
| 来月、大学時代の友人とディナーに行く約束をしています。 | I'm having dinner with a friend from college next month. | 100%
|
| このズボンは明日のパーティーに履いていきたいから、仕事から帰ってくる頃には乾いているといいな。 | I want to wear these pants to the party tomorrow, so I hope they'll have dried by the time I get back from work. | 100%
|
| ロボットが我々の雑用の多くを代わりにやってくれるようになるのはまだ先の話だ。 | We still have a long way to go before robots can take over a lot of our daily chores. | 100%
|
| 「ボタンが取れかかってるよ。」「あ、気付かなかった。ありがとう。」 | "Your button is about to come off." "Oh, I didn't realize. Thanks." | 100%
|
| 公共の場での喫煙が完全に禁止されるのは時間の問題だ。 | It is only a matter of time before smoking in public is totally banned. | 0%
|