As of 2018, Clayton Mitchell has proposed a 'English an Official Language of New Zealand Bill', but this is in the process of becoming law.
is it possible?
It would be more correct to either use the regional Names (Tamaki Makarau etc) or Te Ika-a-Māui (fish of Maui - north island)Te Waipounamu (waka of Maui) or Niu Tireni (Maori translation of new zealand)
Aotearoa is a more colloqual term the gained priminance in the mid 20th century as the new zealand govt began recognising Maori rights and encourage the use of and protection of Maori languages and dilects.
Aotearoa initially was, according to some historians, only used in relation to the north island prior to the early 20th century
Even most Maori and Pakeha dont use the term, save for politicians some activist groups and tourist industries.
Copyright H Brothers Inc, 2008–2023
| Go To Top
| View Mobile Site