Often I know both the american and the english version of things, but in this case I have never heard the uk version. And it is not like it is an extremely uncommon phrase. So it baffles me you have never heard the us version.
Similarly I have never heard 'a drop in the bucket' but have heard 'a drop in the ocean'.
If you are only going to accept US idioms as correct, perhaps make that clear in the intro?
Copyright H Brothers Inc, 2008–2023
| Go To Top
| View Mobile Site