thumbnail

Movie Titles in French

Can you translate these movie titles from French to English?
These movie titles actually appeared in French theaters
They are not necessarily word-for-word translations
Quiz by Quizmaster
Rate:
Last updated: January 1, 2020
You have not attempted this quiz yet.
First submittedFebruary 12, 2013
Times taken36,613
Average score54.2%
Rating3.99
5:00
Enter movie title here:
0
 / 24 guessed
The quiz is paused. You have remaining.
Scoring
You scored / = %
This beats or equals % of test takers also scored 100%
The average score is
Your high score is
Your fastest time is
Keep scrolling down for answers and more stats ...
French
English
La guerre des étoiles
Star Wars
Retour vers le futur
Back to the Future
Orange mécanique
A Clockwork Orange
La ligne verte
The Green Mile
Le magicien d'Oz
The Wizard of Oz
L'odyssée de Pi
Life of Pi
Danse avec les loups
Dances with Wolves
Le lauréat
The Graduate
La belle et la bête
Beauty and the Beast
Les incorruptibles
The Untouchables
L'Âge de glace
Ice Age
La Guerre des mondes
War of the Worlds
French
English
La Planète des singes
Planet of the Apes
La cité de Dieu
City of God
Le silence des agneaux
The Silence of the Lambs
Charlie et ses drôles de dames
Charlie's Angels
Les Aventuriers de l'arche perdue
Raiders of the Lost Ark
Le Cercle des poètes disparus
Dead Poets Society
Mon beau-père et moi
Meet the Parents
La Princesse et la Grenouille
The Princess and the Frog
L'Arme fatale
Lethal Weapon
L'Associé du diable
The Devil's Advocate
La vie est belle (1946)
It's a Wonderful Life
La vie est belle (1997)
Life is Beautiful
56 Comments
+6
Level 55
Feb 19, 2013
Haven't had a French class in 7 years, and I still got 16 of them. Pretty proud of myself.
+3
Level 82
Feb 19, 2013
I got 15, and I've never had French class and don't speak French.
+1
Level 82
Nov 28, 2015
This time got 17, and I still have never had a French class.
+4
Level 21
Jun 30, 2018
If you don't know any French I highly doubt you got 15
+4
Level 82
Jun 30, 2018
There's a difference between not speaking French and not knowing "any" French.
+3
Level 76
Nov 28, 2015
What is it with these people getting heaps of answers right faking ignorance of French? LOL with these frantic posts "I might have got all these right but I have no idea, I really don't..."
+6
Level 75
Nov 28, 2015
I never took French either, and scored 17, but some of them were pretty obvious - what other movie titles contain the words Oz, Orange, or Pi? The only reason I got Star Wars is because my mother's middle name was Etoile and I knew it meant star. That in turn helped me with War of the Worlds. I'm ashamed to admit though, that my first guess for Charlie's Angels was Charlie and the Chocolate Factory. I think it was more fun trying to figure them out without a knowledge of French.
+2
Level 44
Apr 15, 2017
I'm French-Canadian, live in Montréal and I didn't even get all of them. Re: Meet the fucking parents. That's not how it translates and I didn't remember seeing the film to know the title it was shown under.
+2
Level 68
Jan 15, 2019
You can never have taken a french lesson but still know a lot of the words. (im sure you know croissant, monsieur, moi, cafe etc.) a lot of knowledge you just pick up without having had any lessons.

I think if you are not able to utter a single sentence in french you could say you dont speak french. but you could still know ( through absorbtion) quite a lot of words.

So a lot of times ( depending on how they put it) it is not faking. You could say you have never learned it, and say you dont speak it. And still do quite well. But if you say I really dont have a clue about about anything french, well in that case you arent truthfull, because apparently you have picked up some words.

and you can obviously do well by picking out certain words like oz and pi. And many words are simply extremely similar to english (silence, futur, orange, age, planète, poètes, danse)

+1
Level 68
Jan 15, 2019
Actually, by only knowing belle, guerre, ligne or verte, diable, you could have gotten allmost all. Because one of the words in the title is as good as the same in english, or has a bg give away (pi,oz,charlie (though I missed the charlie myself))

Only ones left would be incorruptibles, also similar to english but the trick here is that it isnt a direct translation, and the same goes for mon beau-pere et moi ( for which I tried my stepdad and I/me).

(I also missed raiders of the lost ark, I was thinking of arch)

so yes, without studying french I got 20/24. It is basicly a big puzzle. And I like these more than the lists with fromage, cerveza etc (and many other words you might have heard of even if you Never had a single french lesson). This is more of a puzzle.

+1
Level 77
Jul 10, 2019
Especially with the film titles that are not direct translations, you sometimes have to think around the corner, which I like. So, translate the given title literally (luckily I know French) and then think what film that could refer to. For "My father in law and I", it didn't take me long to figure it out.
+1
Level 95
Jan 17, 2018
23 out of 24 and no French EVER? I must be so proud of myself
+1
Level 27
Feb 19, 2013
Was easier than I thought and much fun!
+2
Level 62
Feb 19, 2013
Haven't taken French since 1990, so 15 only. I thought it was Charlie and his funny women. Oh, and my Beautiful father and me.
+2
Level 49
Aug 3, 2016
Beau-père actually translates as father in law, and I think also stepfather
+2
Level 84
Nov 28, 2021
Same here. I got "Charlie" and "funny women" but couldn't make the leap to "angels". And the only title "Charlie" triggered in my head was "Charlie and the Chocolate Factory", but the name of the movie was "Willy Wonka...", not "Charlie". I was out of ideas.
+1
Level 53
Feb 20, 2013
Pretty sure I've already made a quiz just like this...
+1
Level 75
Feb 21, 2013
Si tu parles Francais c'est facile!
+1
Level 71
Dec 1, 2015
You have to have a good English vocabulary to write the correct answers though!
+1
Level 52
Oct 31, 2013
Missed only Meet the Parents. Fun quiz!
+1
Level 86
Apr 22, 2014
This is rather easy. Some older movies have been given very odd names in French... I think of Hitchcock for example... Vertigo -> Sueurs froides, North by northwest -> La mort aux trousses, Dial M for murder -> Le crime était presque parfait. But the worst translation ever made must be Top Hat -> Le danseur du dessus.
+1
Level 39
Sep 23, 2014
Actualy the worst is here : Star Wars is translated into Stars War.
+1
Level 86
Nov 28, 2015
I didn't understand your reply last year. Yes, the french title means "Stars war" and it's quite close to the original. Are you a Star Wars purist?
+2
Level 39
Nov 30, 2015
It's not : the english name means "the warS of the star" (the star being the death star if I'm correct) while the french title means "the war of the starS" (just meaning it's a freaking war outta there, in space ! sooo coooool, pew pew pew!)

;)

+3
Level 86
Dec 2, 2015
Admit that, watching the original movie (or even the first trilogy), there are not several wars to be seen. In my opinion, it's just that those two four-letter words (star and wars) provide a nice logo for the series. In the same way, "La guerre des étoiles" sounds much better in French that "Les guerres de l'étoile". Whatever it be, it's by no means the worst translation ever... So... you're probably a Star Wars purist.
+3
Level 76
Nov 28, 2021
And in spanish, Star Wars is translated as "The War of the Galaxies"
+2
Level 44
Nov 28, 2015
Especially easy when google chrome automatically translated the page....
+1
Level 71
Nov 28, 2015
Never learned any French, so I think I did pretty well.

Got 15, and would've got 16 if this quiz accepted "The Life of Pi".

+2
Level 86
Nov 28, 2015
To be fair, it has to be said that it's "Beauty and the Beast" that is the translation of "La belle et la bête", originally a french precious tale (itself based on a pattern already used by the Roman author Apuleius). There have been several movies before the animated one, for example the one directed by Jean Cocteau in 1946.
+2
Level 19
Nov 28, 2015
Got 11 !

And I'm a native French speaker.

Well that's just sad...

+3
Level 59
Nov 30, 2015
Don't worry, I'm a native French speaker too and I didn't get them all. Not because I don't understand the French titles, but because having seen the French version of theses movies I had no idea what the original title was.
+1
Level 64
Nov 28, 2021
Same here, I only know some of these movies by their French titles, and direct translation doesn't work for all of them ("mechanical orange, the green line, Charlie and his funny ladies, my father in law and i...)
+1
Level 74
Nov 30, 2015
You have a typo. It should be "Danses avec les loups." And I've never even heard of the French language (just kidding!).
+2
Level 86
Dec 2, 2015
https://fr.wikipedia.org/wiki/Danse_avec_les_loups
+1
Level 25
Dec 10, 2015
I aced this test even though I don't speak French. A little bit of latin and a vast knowledge of movies can go a long way
+1
Level 83
Aug 21, 2016
Ugh. I could translate all of them literally but my knowledge of films is terrible.
+1
Level 64
Sep 6, 2021
Moi aussi !
+5
Level 37
Jan 20, 2018
Mon beau-pere et moi = Meet the parents??????????
+2
Level 70
Apr 12, 2019
If you've ever been overseas and seen posters for American movies in the local language then you know the titles can get pretty twisted from the original

For better or worse, "Meet the Parents" is all about the dynamic between Stiller and De Niro. As a title, I'd say the translation is faithful to the story. As a trivia question, it's the opposite of a gimme.

+1
Level 30
Jul 10, 2019
Got 16/24, barely know 10 words in French! Though, it's quite easy when Google translates the page for you!
+1
Level 82
Jul 10, 2019
How did you miss so many? I tried it with Google auto-translate this time and the only one that was a little hard to get after that was The Graduate which is translated as "The Winner."
+1
Level 73
Feb 5, 2020
I missed meet the parents even though I speak french. I couldn't think of what movie would work for "My father in law and me" but it made sense after I saw the answer
+1
Level 64
Sep 6, 2021
I got 26/24 in 3 seconds, Kalba, without Google, and I don't speak English or French, and don't watch films!
+1
Level 78
Mar 15, 2021
I can't speak French and got 14/24; pretty given I only seen one of these films (Dawn of the Planet of the Apes).
+1
Level 60
Jun 29, 2021
There are so many great french movies out there. Why not choose them instead of the same hollywood stuff that's in all the other quizzes? A lot of these translations are pretty misleading even if you speak french.
+2
Level 72
Nov 28, 2021
While we're talking about changing titles to suit the audience, the British movie "The Madness of George III" was renamed "The Madness of King George" when it was released in the US. The (probably apocryphal) explanation was that the producers didn't want audiences to think that it was the third installment of a trilogy--after all, who wants to see 'George III' after "Godfather III," "Rocky III" and "Jaws 3" showed just how bad the second sequel could be?
+2
Level 71
Nov 28, 2021
Les Miserables would be a good addition :')
+1
Level 67
Nov 28, 2021
17/24 and I don't know French but Spanish helped
+1
Level 74
Nov 28, 2021
Excellent choix de films pour qu'un anglophone puisse trouver en réfléchissant.
+3
Level 84
Nov 28, 2021
How would anyone get Meet the Parents from "My stepfather and I"?
+1
Level 79
Dec 2, 2021
Not a good clue, for sure. I thought the same.
+1
Level 63
Nov 28, 2021
Didn't even try Beauty and the Beast because I though it was too obvious but got It's a Wonderful Life. smh
+1
Level 44
Nov 29, 2021
The first thing that happened was google offered to translate the French into English. I did not give in.
+1
Level 70
Nov 30, 2021
I knew "beau-pere" could be father-in-law as well as stepfather, so wondered why it wouldn't accept "Father of the Bride"!
+1
Level 28
Dec 1, 2021
they had City of God on this one!!! great film
+1
Level 66
Mar 5, 2022
What is City of God?