I used to think this as well, until recently when I discovered that the King James version does read as "the root of all evil". It is one of only a few translations that read this way. Most other translations, including the NIV add the words "kinds of" or "sorts of". The idea is that coveting something you don't have is the real evil here, not money specifically.
Yes you're right. It is quoted though in the bible, but this is an out of context use. What it really says is "you have heard it said 'an eye for an eye, a tooth for a tooth', but I say..." so the quote in this quiz is misleading
https://www.jetpunk.com/user-quizzes/136522/shakespeare-or-the-bible