thumbnail

Spanish Name Translation

Below, you will see a bunch of Spanish names. Enter their traditional English equivalents.
Quiz by Quizmaster
Rate:
Last updated: April 5, 2019
You have not attempted this quiz yet.
First submittedMarch 25, 2010
Times taken125,162
Average score68.2%
Rating4.06
4:00
Enter English name here:
0
 / 22 guessed
The quiz is paused. You have remaining.
Scoring
You scored / = %
This beats or equals % of test takers also scored 100%
The average score is
Your high score is
Your fastest time is
Keep scrolling down for answers and more stats ...
Spanish
English
Juan
John
Carlos
Charles
Enrique
Henry
Jorge
George
Miguel
Michael
Esteban
Stephen
José
Joseph
Guillermo
William
Spanish
English
Felipe
Philip
Isabel
Elizabeth
Julio
Julius
Pedro
Peter
Pablo
Paul
Alejandro
Alexander
Javier
Xavier
Spanish
English
Ramón
Raymond
Eduardo
Edward
Mateo
Matthew
Maria
Mary
Marcos
Mark
Elena
Helen
Diego
James
+27
Level 89
Mar 22, 2013
Surprised by Diego and Carlos. Would have thought Carl would work for Carlos.
+21
Level 74
Apr 18, 2013
I agree. Although I got 'Charles', if 'Julius' and 'Xavier' count as English names, 'Carl' should too.
+16
Level 51
Jul 9, 2018
Carl, Charles, and Carlos all derive from the Germanic "Karl," which means either "Man" or "Warrior."
+5
Level 66
Dec 13, 2018
@typhon and I believe the (scandinavian) word "jarl" is related to it, which ultimately gave the english language "earl".
+5
Level 45
Nov 19, 2016
Same. Isabel too. Spanish-speaking peeps probably find this easy.
+1
Level 53
Nov 19, 2022
There is crossover for Spanish names and Gaelic names from the Hebrides. Made it easier.

We pronounce Michael like Mickel.

Joseph is Josie.

Lots of Ishbels.

Paddy Mickel

Patrick, son of Michael

Learning a lot here. thank you

+3
Level 46
Jan 20, 2020
Actually Diego is wrong...James is for Santiago, not Diego..
+16
Level ∞
Jan 20, 2020
Santiago is Saint James.
+9
Level 20
Feb 16, 2020
James is for Jaime. I couldn´t find any translation for Diego.
+1
Level 49
Mar 13, 2020
James would be Tiago or Thiago.
+5
Level 72
Oct 22, 2020
Tiago = Diego = James

Santiago = San Diego = Saint James

+2
Level 57
Oct 30, 2021
Diego is Didacus. My city, San Diego is named after St. Didacus of Alcala. James is Iago.
+1
Level 51
Mar 8, 2022
Didacus of Alcala was also called Diego de San Nicolas.
+2
Level 72
Jun 23, 2022
They all come from Jacob originally.
+1
Level 17
Jan 15, 2023
Actually Diego is right, James comes from Jacob, so does Diego. Didacus can also be right but Diego originally comes from Jacob, so does Thiago or Tiago, so Santiago would also be right but with Saint in it.
+6
Level 23
Oct 28, 2013
I typed James as a guess for Javier but it was for Diego, and then I figured out Xavier, so it all worked out
+4
Level 62
Nov 1, 2013
21/22 thought esteban was sebastian
+11
Level 24
Dec 12, 2013
Jaime is James, not Diego
+9
Level 29
Jun 27, 2014
Jaime, Diego, and Iago are all James.
+2
Level 66
Dec 13, 2018
And tiago (nwver heard iago myself though)
+1
Level 41
Feb 14, 2019
Iago as the football player Iago Aspas. stricker in Spain national team
+1
Level 57
Jun 26, 2022
stricker
+1
Level 57
Oct 30, 2021
carli9 is correct. Diego is Didacus.
+1
Level 17
Jan 15, 2023
Diego comes from Jacob, so does James and Iago so both are correct
+2
Level 54
Jan 21, 2014
Only 27% got Julio correct?
+7
Level 81
Jun 14, 2015
I don't know whether they, like me, though of Julian first, as Julius is more Latinate and probably less common.
+3
Level 38
Aug 28, 2015
I went Julian didn't even think Julius lol
+4
Level ∞
Apr 5, 2019
Julian will work now
+3
Level 65
Nov 30, 2019
I thought Jules... (even though the o makes it masculine)
+1
Level 57
Jun 26, 2022
Jules can be a male name right? There's a chess player called Jules Moussard
+1
Level 62
Nov 7, 2022
Yes, but Jules is French-derived, not traditionally English.
+3
Level 69
Jun 5, 2019
I live in America. I have known a few Julios. Never known a Julius or Julian personally. I guess I can think of a few professional athletes...
+2
Level 61
Jun 6, 2019
You must live in a very heavily Hispanic-populated place, because I've heard the name Julian many, many times and only slightly have ever heard of Julius or Julio.
+3
Level 25
Jul 1, 2014
actually, raymond is equivalent for raimundo, not ramon, which doesnt really have a translation. Same with charles, carl should work as well.
+2
Level 37
Oct 28, 2018
My cousin was married to a man called "Ray", which we thought was short for Raymond, for over 50 years. It wasn't until he died that we found out that his real name was "Ramon".
+11
Level 34
Aug 12, 2014
Tip: Type in as many biblical names as you know
+2
Level 86
Oct 10, 2014
Haha, this!! Plus names of monarchs.
+2
Level 33
Aug 27, 2014
Seriously? Xavier an _English_ name? Strictly 'Saviour', but we don't use Xavier or Saviour in English as names (Javier is probably as likely as Xavier, in England, at least - perhaps it's different in the US or Ireland). I tried 'saviour' and it didnt work and as I couldn't think of other alternatives for Javier/Xavier, I got one wrong. Anyway, quite fun.
+1
Level 67
Jun 23, 2017
I had no idea that was the meaning is behind Xavier; thanks!
+3
Level 74
Oct 31, 2018
That's an incorrect etyomology.

https://en.wikipedia.org/wiki/Xavier_(given_name)

https://www.behindthename.com/name/xavier

+2
Level 37
Nov 18, 2017
I know several Americans named Xavier (albeit as middle names).
+3
Level 66
Dec 13, 2018
Who can forget professor x ? :)
+2
Level 88
Jun 5, 2019
His Spanish name is Carlos Javier.
+1
Level 83
Jun 5, 2019
Savior is usually translated as "Salvador" (or Salvatore in Italian), which as mentioned, is not all that common in the US. Likewise, the English pronunciation of "Jesus" is very rare - as a given name, at least.
+1
Level 68
Nov 27, 2014
can you accept harry for enrique pls
+1
Level 56
Mar 15, 2015
Anyone else try typing "Martin" for "Ramon"? ;-)
+1
Level 43
May 31, 2015
Lol!
+1
Level 29
Apr 3, 2015
Pretty sure James is Jaime in spanish
+1
Level 52
May 1, 2015
It can be, but Diego is as well. Look in a Spanish Bible, you will find the book of James is called Santiago, which is St. James. Tiago and Diego are both forms of the name.
+1
Level 76
Oct 31, 2018
Thanks for the explanation. Never thought about the meaning of Santiago before.
+1
Level 83
Jun 5, 2019
I always thought that Jaime corresponds more closely with diminutive forms of James, such as Jim or Jimmy.
+1
Level 49
Oct 4, 2020
Yes and also Santiago, where the bible mentions James in English it mentions Santiago in Spanish
+5
Level 52
May 1, 2015
Shouldn't Ellen also be accepted for Elena?
+1
Level 57
Jul 26, 2015
Nice quiz. Funny, I never thought of Xavier as an English name. French, maybe. I don't know.
+2
Level 52
Nov 15, 2015
I knew some of them in Norwegian but not in English, Jørgen for Jorge, Karl for Carlos, Henrik for Enrique. Fun quiz!
+1
Level 66
Dec 13, 2018
Here it would be (though some emflish and even french versions become more and more common, so I m trying to give the most old ones) sjors, karel and hendrik (shortened henk). Others would be: jan, michiel, stefan, jos, willem, (edwin?), matthias/matthijs
+5
Level 74
Sep 2, 2016
Good old English Xavier! Xavier Smith... Xavier Jones... Xavier Williams... Can't swing a dead cat in England without hitting a few of these Xaviers!
+2
Level 75
Sep 22, 2016
Not to mention all of them have brothers called Julius
+2
Level 66
Oct 19, 2016
Agreed - Julius and Xavier are NOT English.

Respect to your levels tshalla and ChipOtley, we'd like to offer to get you a drink next time our local is doing a freebie

We got full marks for the ENGLISH names.

+1
Level 87
Dec 3, 2018
Xavier Cugat was a cool sounding name.
+1
Level 63
Dec 8, 2016
"James" is also the English name of "Jaime" and "Santiago".
+2
Level 67
Jun 7, 2019
It's just "Tiago." The "San" is for "Saint," so "Santiago" translates to "St. James."
+1
Level 37
Feb 2, 2017
Wow! - Got all but Julio (don't know why Julius didn't occur to me)

but the real lesson is that Shakespeare's villain "Iago" has such a

colorful beginning!

+1
Level 59
Jun 5, 2018
They all make a surprising amount of sense except Diego - that sounds nothing likes James haha
+1
Level 49
Jun 29, 2018
I know that Santiago, Jaime and Jacobo are spanish forms of James. Diego is only speculated to be a form of Santiago, though according to Behind the name it's not certain.
+1
Level 49
Oct 4, 2020
Jacobo is Jacob
+1
Level 18
Jul 30, 2018
This was a fun quiz and I learned a thing or two I didn't know before!
+1
Level 51
Oct 4, 2018
Hello, I am French and I can say to you there is a lot of Xavier.
+2
Level 35
Oct 4, 2018
Raymond is for Raymundo, not for Ramón

And James is for Jaime, not for Diego

+1
Level 43
Jun 8, 2019
Ramon is correct, Raymundo isn't a common name. No idea on the Diego one though that makes no sense.
+1
Level 20
Oct 25, 2018
Ok, I can see how Maria could translate to Mary, or Juan to John, but Diego to James?? Where did that come from?? Anyway this was a super fun quiz thanks!!
+2
Level 66
Dec 13, 2018
Javier-xavier and julio-julius the lowest... really? It is practically written there. Guillermo for william and diego for james being low i get, they look quit different (though you can see the Guillermo one once you know it)

Quite surprised at the results

+1
Level 73
Apr 12, 2022
That’s probably because Julius and Xavier are not English names. I have never met or heard of an English person with either name. Julian is the English version of Julius and is also now accepted.
+1
Level 66
Dec 13, 2018
By the way I couldnt think of anything for pablo, and tried joshua for jose (also jozef and jesus). Are they not related?

Edit:Did find some evidence for it, but more for joseph indeed.

+2
Level 66
Jun 5, 2019
21/22, so I'm pretty pleased with myself. I always assumed Diego was Spanish for David, but obviously, I'm wrong, but James? Never in a billion years would I have thought James.
+3
Level 49
Jun 5, 2019
This quiz is fundamentally flawed if you consider names cannot be translated, but rather derived
+1
Level 55
Jun 5, 2019
Doesn't James stand for Tiago instead of Diego?
+1
Level 43
Jun 8, 2019
Can someone explain Diego -> James? I was dying when I saw that
+3
Level 28
Jun 8, 2019
Diego and James both come from the same name, Jacob.

In Spain, Saint Jacob became Santiago, and from there the names Diego, Iago, Yago, Thiago and Santiago.

On the other hand Jacob in latin was Iacomus, and from there James. and also Jaime in Spanish (and Giacomo in Italian, Seamus in Gaelic etc.)

+2
Level 59
Oct 17, 2019
Diego's an odd one
+2
Level 42
Oct 17, 2019
Elaine fits with Elena and so does Ellen.
+1
Level 57
Apr 22, 2021
Is Xavier a traditional English name?
+1
Level 74
Apr 22, 2021
*When you get 21/22 and beat 94.9 and only get 4 points*
+2
Level 59
Nov 12, 2021
James still doesn't make sense lmao
+1
Level 61
Feb 9, 2022
Why Isabella is not accept for Isabel?
+2
Level 83
May 14, 2022
Yeah, I don't think Xavier is an English name. Looking at Wikipedia's list of famous Xaviers the overwhelming majority come from Spanish or French-speaking backgrounds. Xavier is a borrowing from Spanish, using the more archaic Spanish spelling as found in St Francis Xavier, rather than the contemporary Spanish. Both are Spanish names.
+1
Level 93
Jun 23, 2022
Xavier is a catalan name. Xavier Cugat was a catalan.
+1
Level 83
Jun 23, 2022
I think we have to consider Isabella an English name..
+1
Level 66
Jun 24, 2022
Being Italian I was amazed by how different you guys consider these names. Julio and Carlos and Josè were no-brainers to me. I didn't even know that Charles and Carl, or Henry and Harry, were different names. And surely I'd NEVER thought that Xavier was an English name
+1
Level 62
Nov 7, 2022
There's a bit of an error here. "Maria" should be written as "María" in the Spanish orthography.

Since accent marks are included on many other names, there is no good excuse for missing the accent mark on this one.