Did anyone else get confused at 'first name of Fawkes' and think it was talking about the phoenix in Harry Potter? No, just me in the HP fandom on here? Cool...
Damn... I never made the connection between the phoenix's name and Guy Fawkes! And I'm a huge HP fan! Maybe it's because I didn't read it in English, but in a language with a non-latin alphabet... Thanks for the enlightment! :D
Probably because lots of people aren't Christian and only know the story as a cultural referent (e.g. Shakespeare) rather than reading some kind of scripture. And in the Quran there is no mention of what method was used to make Eve (or Adam for that matter).
Well, Eve is her name in many languages, while people whose first language is not english may not know the word "rib", but still know she comes from Adam's.
The emblem is not the "sign" to my knowledge. The "12 signs of the zodiac" for example, would not be fish, lion, crab.....it's Capricorn, Aquarius, Pisces, Aries, etc.
The zodiac signs and constellations are commonly known by other names such as "the Ram". The "emblem", as you put it, is the sign. There's nothing else to it.
I'm not British and I have heard the phrase. I did a quick search and found a source that says it is a British phrase that caught on in the US but it is dying out in it's use in the UK and is more common amongst older generations.
I'm 63 and knew it immediately. But that's the way the brain works--it's easier to remember names and words from my teens and childhood than stuff from 10 or 20 years ago. "Spot of tea" was one of those silly phrases used with a funny exaggerated accent.
British, middle-aged and have never heard the phrase 'a spot of tea'. 'Cuppa', yes but never spot. Tried 'fun' and 'rum' (though that should strictly be a 'tot' of rum) and gave up.
In the UK, you can have 'a spot of' anything, and I certainly wouldn't associate the phrase with tea above other things.
I'm sure I would understand it (although 'tea' can of course refer to a meal over here, so a spot of tea might mean a drink or some food depending on the context) but I don't recall specifically hearing the phrase before.
So, like earlier posters, I tried various alcoholic drinks, sun and sex before giving up on that one!
I've heard ghosts go woo, and possibly hoo (they didn't spell the noise for me). None of them have ever said boo to me. Perhaps because I am not a goose.
Spot is the correct reference especially with 'Fancy'. Although UK/Ireland, 'Fancy a spot?' is recognizable as such in every Brit TV/movie I've seen. A person isn't asked, 'Would you like a pot of coffee?', right? Would you like a cup of coffee? is the USA version.
I'm sure I would understand it (although 'tea' can of course refer to a meal over here, so a spot of tea might mean a drink or some food depending on the context) but I don't recall specifically hearing the phrase before.
So, like earlier posters, I tried various alcoholic drinks, sun and sex before giving up on that one!
are
the
red
(Possible quiz answers)
And a spot of tea doesn't make sense