Ca reste une anecdote pas si vraie, si le "Berliner" est en effet un beignet, quand il dit "Ich bin ein Berliner" le "ein" c'est pour accentuer son appartenance (de coeur) à la ville. Comme si un grec disait "je suis un grec" au lieu de "je suis grec", on comprend qu'il veut insister sur sa nationalité, mais on pourrait comprendre "je suis un kebab". Les berlinois sur le moment ont d'ailleurs compris le message.
Ou alors dire que la Bière est moins cher que l'eau là-bas, c'est plus mes références !!
- ligne 2 : "ville" et non "vile"
- ligne 3 : "parmi lesquelles" et non "permis lesquelles"
- ligne 10 : "2nde" et non "2nd"
Pour l'instant, comme venises du Nord, je connais :
- Bruges,
- Amsterdam,
- Amiens (la petite Venise du Nord).
PS: Et avant que l'on ne m'emmerde sur l'usage de la minuscule et du pluriel pour "venises", ça s'appelle une antonomase.