Kun kirjoitat kunnan nimen, se muuttuu kartalla vihreäksi. Karttaa voi suurentaa sitä klikkaamalla. Jos viet hiiren jonkun jo kirjoitetun kunnan kohdalle, kyseisen kunnan nimi lukee kartan alapuolella. Pelin päätyttyä tämä onnistuu kaikkien kuntien kohdalla. Kaksikielisten tai ruotsinkielisten kuntien kohdalla käy myös ruotsinkielinen nimi.
Vuoden 2021 tilanne
Vuoden 1960 tilanne: https://www.jetpunk.com/user-quizzes/1301748/suomen-kunnat-kartalla-1960
Vuoden 1935 tilanne: https://www.jetpunk.com/user-quizzes/1301748/suomen-kunnat-kartalla-1935
Jämijärvi on aakkostettu varsin persoonallisesti Karvian ja Kokemäen väliin. Muuten kerrassaan mainio visailu; huomattavasti mielekkäämpi kartan kanssa kuin ilman!
Ollipa mukava haaste. Harvakseltaan marraskuulta tammikuulle, välillä pari kertaa peräkkäin, mutta aina jäi jokunen puuttumaan... Kunnes: tänään kaikki 309 kappaletta!
Hyvä visa, voisi kuitenkin hyväksyä ruotsinkieliset nimet (ainakin niille jossa ruotsi on enemmistökieli). On kuntia joiden nimet tiedän vaan ruotsiksi.
Yllättävän hyvää ajantappamista lukion terveystiedon tunneille. En keksi kritiikkiä, mutta parannusehdotukseksi esim. Uudenkaupungin kohdalla voisi kelvata jo se että kirjoittaa "Uki" tai Kristiinankaupungin kohdalla "Kristiina" (nopeuttaisi prosessia), myös moni Pohjanmaan kunta on tuttavallisempi itselle esim. Ruotsin kielellä. Oma ennätysaika kaikille kunnille on 9:59, ja isä ei vieläkään usko että osaisin näitä ilman karttaa toisessa kädessä ollenkaan. Mahtava visa!
Kiitos ehdotuksista, lisäsin ruotsinkielisten nimien käyvän kaksikielisten kuntien kohdalla, oli näköjään toivottu jo aiemminkin. Noita epävirallisia nimiä kuten Ugi en kuitenkaan lisännyt, koska tosiaankin ovat epävirallisia ja vaatisi miettimistä mihin vetää rajan, millä kunnilla olisi tarpeeksi tunnettu lempinimi ja millä ei. Saattaisi myös esim. Kristiinan tapauksessa enemmänkin hämmentää ja hidastaa, jos on valmistautunut kirjoittamaan koko nimen.
Kun yrittää kirjoittaa Ylöjärveä, peli nappaa sanan jo "Ylöjä"-kohdalla, ja heittää osuman Lohjan kohdalle. Lohjahan on ruotsiksi Lojo, että senkään puolesta se ei mätsää. Onko tässä joku mitä en tajua, vai miksi peli tekee näin? :D
Välillä esiintyy tuota, että sivusto ottaa jonkin oikeaa vastausta muistuttavan sanan oikeana vastauksena. Systeemihän ei tunnista ääkkösiä, joten "Yloja" on ilmeisesti tarpeeksi lähellä sanaa "Lohja", eihän siinä kovinkaan monen kirjaimen ero ole. Olen kyllä visaa tehdessä testannut ja kirjoittanut kaikki kunnat läpi, ettei bugeja olisi, mutta se ei tietenkään ole täysin aukotonta, jos olen vaikka testannut Lohjan ennen Ylöjärveä. Joka tapauksessa tämä on siinä mielessä mielenkiintoinen tapaus, että kun itse nyt yritin testata tuota useampaan kertaan, niin ongelmaa ei esiinny.
Hmm. Testailin suuntaan ja toiseen, ja päädyin siihen että se varmaan ottaa Lohjan/Lojon typosta "Ylöjö". Kävisi järkeen ääkkösten puuttumisen kanssa, ja ilmeisesti Y sanan alussa ei haittaa tunnistamista.
Itse olen yrittänyt puoli vuotta enkä edes sataan pääse.
https://media.tenor.com/iMHDsuKsxNMAAAAS/food-beans.gif