Please accept alternate spellings. Five of the governorates have spellings that end in -iya that you only accepted as -ia (for reference, go to Egypt in Merriam Webster's Geographical Dictionary).
And Beni Suef could use a few alternatives. Definitely "Bani" and please some of the "Suaif, Sueif, Swaif, Sweif, Suwef" etc... As a native Arab I knew the exact names but I couldn't transiliterate them correctly. Arabic is a mess and the government didn't really handle it that well! (I mean they were efficient at minimizing the number of letters, but still)
Added some new type-ins, thank you. I've already researched these names for alternate spellings, so if you'd like any more please comment! (Arabic to English transliteration is always difficult).
Those are ancient regions of Egypt along the river Nile, covering several governorates. They still have relevancy as broader geographical regions as far as I know (Upper Egypt even has an abolished yet still living monarchy), although they do not correspond to any one governorate of Egypt.
Note: use citypopulation.de
I have a spreadsheet on Google Sheets, if you have suggestions for type-ins that would be fantastic, I would appreciate this a lot!
Minya -> Menya
Fayoum -> Fayum, Fayoum, Fayoom
Asyut -> Assyut, Assiut, Asiut
Sharqia -> Sharkia
Monufia -> Menofia
All of these (except Assyut) can also accept an El (colloquial) or Al (formal) before their names. e.g. El Kahera, Al Sharkia, etc
Also, Matrou/Matru shouldn't be accepted for Matruh since the h is very pronounced (مطروح)