Frasi in Italiano 11

Inserisci una risposta nella scatola
Quiz di Manolito1990
Valuta:
Ultimo aggiornamento: 14 aprile 2018
Prima pubblicazione24 dicembre 2015
Numero di tentativi65
Punteggio medio36,4%
Segnala QuizSegnala
45:00
Inserisci una riposta qui.
0
 / 11 indovinati
Il quiz è in pausa. Hai rimaste.
Risultati
Il tuo punteggio è / = %
Batte o eguaglia % degli utenti che hanno fatto il quiz hanno fatto 100%
Il punteggio medio è
Il tuo punteggio record è
Il tuo tempo record è
Scendi in basso per vedere risposte e altre statistiche ...
Frase in Inglese (non tradotto ancora)
Frase in Italiano (tradotto)
Engaging in activities that are meaningful and satisfying
Impegnarsi in attività che abbiano un significato e che diano soddisfazione.
Get up to do all sorts of things
Farne di cotte e di crude
How dare you. I was tired
Come ti permetti. Ero affaticato
I didn't like the way he was laughing at us.
Non mi piaceva che ridesse di noi.
I'm here to keep you company.
Ci sono qui io per tenerti compagnia
I thought we were going to a nice restaurant.
Pensavo saremmo andati in un bel ristorante
I was bullied again and again.
Ero continuamente vittima di bullismo.
In my opinion, it's roughly 10 years
Per quanto mi riguarda, è pressappoco 10 anni
Let's see how much difference that can make
Vediamo quanta differenza questo può fare
Take for granted
Dare per scontanto
Trade you for your old one.
Faccio a cambio col tuo vecchio.
+1
Livello 29
28 Mag 2022
Carino, anche se davvero difficile. Anzi praticamente impossibile azzeccare la risposta esatta, anche perché come sappiamo la traduzione è una cosa abbastanza soggettiva.

Per esempio "tired" io avrei messo "stanco", mai mi sarebbe venuto in mente affaticato.

O la frase "I'm here to keep your company" io l'ho tradotta come "sono qui per farti compagnia".

Mi è piaciuta molto l'idea però