So instead of going for spread or something that would be more logical they went with cheese. Because the Dutch love cheese, eat cheese sanwiches, and there was alread another word with cheese in it but without cheese in the product (leverkaas/livercheese).
This is because "apple" used to mean "fruit" in general terms. Thus, potatoes are "fruits of the ground".
Amazing how similar some of these transliterations are to their Scandinavian-language and German equivalents. too.
Ik ben en sinaasappel
As far as I know, everyone also just uses 'kussen' for pillow. But after googling I do see that stores sometimes specify 'hoofd kussen' maybe to make it clear that it is the pillow for sleeping.
Copyright H Brothers Inc, 2008–2023
| Go To Top
| View Mobile Site