Ça serait bien si le terme « Action de grâce » était également accepté pour « Thanksgiving ». C'est le nom de cette fête en français selon le dictionnaire terminologique de l'OQLF (et c'est ce terme qui est généralement utilisé par les canadiens francophones; on n'entend pas souvent dire Thanksgiving à moins d'avoir une discussion en anglais).
petite faute de français très courante : "Salt Lake City en est -sa- capitale" :
à choix :
Salt Lake City est sa capitale
soit
Salt Lake City en est la capitale
Du coup, pourriez-vous autoriser l'ONU à être soumise avec l'Organisation des nations unies ou nations unies ?
Je ne peux malheureusement accepter que le sigle, la réponse devant forcément terminer par U selon la règle de la chaîne de mots