Il y a déjà eu plusieurs créations autour de ce thème sur Jetpunk, mais à ma connaissance, les films proposés ci-dessous ne l'ont pas été dans les précédentes (si c'est le cas pour l'un ou l'autre, toutes mes excuses).
Les Canadiens francophones ont pris l'habitude de traduire un maximum de titres de films en langues étrangères en français pour préserver la langue, là où en France et dans le reste de l'Europe francophone, le titre original est préservé. Dans certains cas aussi, le titre en version française est anglais mais différent du titre original (!). Et comme vous le verrez, même certains titres anglais de films français sont refrancisés.