In 2018 hat die Regierung den englischsprachigen Ausdruck "Swaziland" (woher kommt der deutschsprachige Name des Landes) mit dem bodenständigen Name "Eswatini" ersetzt. Die letzte Abänderung eines Landes war nur auf englisch (Czech Republic -> Czechia), weil der deutschsprachige Name schon Tschechien war.
Czechia ist lediglich eine anerkannte und akzeptierte Kurzform von Czech Republic. Dasselbe gilt für Tschechien: Amtlich heißt es Tschechische Republik. Und Swasiland heißt jetzt auch im Deutschen offiziell (Königreich) Eswatini.
Der amtlich korrekte deutsche Name für die Elfenbeinküste ist doch Republik Côte d´Ivoire, oder nicht? Trotzdem mein Fehler, hätte ich drauf kommen müssen ;)
Weiß ich nicht so genau aber ich glaube Cote d'Ivoire ist französisch und Elfenbeinküste ist glaube ich tatsächlich der korrekte deutsche Namen für die Elfenbeinküste
Stimmt nicht ganz, offiziell heißt das Land Cote d'Ivoire, viele Leute nennen es aber fälschlicherweise Elfenbeinküste, weil es einfacher zum Aussprechen ist.
Genauso wie Osttimor eigentlich Timor-Leste und Kap Verde eigentlich Cabo Verde ist.
Genauso wie Osttimor eigentlich Timor-Leste und Kap Verde eigentlich Cabo Verde ist.