Spanish has a femenine form for each of these words. It'd be nice if Jetpunk recognized women can and do all those jobs by allowing the femenine form of all occupations.
Perhaps this comment was getting to the fact that all of the forms actually displayed as answers are the masculine form. I am personally glad there's consistency instead of certain words like teacher, nurse, and hairdresser being shown as feminine.
"Doctor" has the same problem as in english, where it is used for medics in common parlance but is incorrect, as there are many other types of doctors.
Meaning "doctor" translates as "doctor". The usage, right or wrong, is the same. "Médico" would be the translation for "medic" or "physician".
I'm amazed that 7 was good enough for 38th percentile and 1 point. But I guess props to all those people willing to at least try the quiz even though they know no Spanish?
Sicologo, sicologa, siquiatra are all valid forms.
Meaning "doctor" translates as "doctor". The usage, right or wrong, is the same. "Médico" would be the translation for "medic" or "physician".