"Cabello" refers only to hair in the head; you'll find "pelos" everywhere in your body (and your head). It's common to say pelo instead of cabello in latam, but in spain you differenciate this
Not started yet, but Im sure Im gonna fail. Also pretty sure if it was the other way around I would ve done quite well ( eventhough I ve never learned spanish)
had one right wooohoo (gave up after a while) Was close with beard blood and eye though ( sounds gross put in a row...) Tried barbos barbo barbe, and sango sange sangui, and ocho.
ow yea the one I got right was hand (and looking at the answers the other way around I think I would ve gotten 12)
I'm a native spanish speaker and couldn't get "dedo del pie", we just call them "dedo/s", no distinct word for them. You'd only add "del pie" specifically to distinguish them when context demands it. That made me really confused.
In reality the "del pie" in "toe" isn't necessary. Toes are just called "dedos" the same as fingers, and I've never heard anyone needing to clarify that it's the foot toe that they're referring to. Speaking as a naturalised Peruvian, maybe it's different elsewhere.
In addition to body hair on a human, "pelo" can also mean fur. "Cabello," though, means hair on a person's head, specifically.
You can call head hair "pelo," but it's more casual or slangy than "cabello." You would never call a dog's fur "cabello," though.
ow yea the one I got right was hand (and looking at the answers the other way around I think I would ve gotten 12)