Se publicó por primera vez | 20 de octubre de 2014 |
Intentos | 363.342 |
Puntuación promedio | 60,0% |
Puntuación | 4,96 |
|
|
|
|
|
Copyright H Brothers Inc, 2008–2024
Contáctenos | Regresar al principio de la página | Ver el sitio móvil
Pudiera ser una pequeña razón.
(This is my first time in Spanish xD, I guess I got it right because I got 43/50)
Por esa misma razón, en muchos sitios donde debes elegir tu país de origen, "México" suele aparecer al final de la M, después de Mozambique o Myanmar.
Es un error, sí, pero no del autor del test, sino del código de la página
I just wanted to see how Jetpunk worked in another language, so I came in here.
45/50 on este "quiz". Problemas con "New Hampshire", "New Jersey", "New Mexico", "New York", BUT recuerdo "new" = "nuevo", so I got those.
Recuerdo "North" - "Norte", BUT no recuerdo es necesitar inscribo "del" con "Norte". Y todo no recuerdo "Sur" por "South". Menos 4 por no recuerdo "del" y por no recuerdo "Sur".
Y "West Virginia" = "Virginia Occidentale" - JAJAJAJA! Muy estupido aqui. Conozco "Occidentale" vs "Oriental", but I would never have thought of that. Menos 1 por este.
Muchais gracias por tu trabaja to make "Jetpunk" en Espanol. Muy educacionale.
Also, I write this to the best of my ability en Espanol, in order to reflect what little I know, rather than use "Google translate" to try to sound more intelligent.
Adios y muchais gracias.
So, I have been in situations where I had to learn a little, but afterwards, without any continued opportunity to use another language, I would forget what I had learned. So, it is partially due to "lack of privilege" that I remain Gringo Norteamericano Estupido.