legitimate assignment.
One quibble: crochet is also French and should work just as well as papier mache. (But I'm not an expert in those arts so maybe not.)
un 'rendez-vous' c'est pas un point où on se rencontre, vis-à-vis veut pas dire 'en relation à',…
jamais entendu 'national razor',…
et 'pertinent' ? à propos ça ne veut dire que 'about' en anglais…
moi j'en ai pas…
legitimate assignment.
One quibble: crochet is also French and should work just as well as papier mache. (But I'm not an expert in those arts so maybe not.)
un 'rendez-vous' c'est pas un point où on se rencontre, vis-à-vis veut pas dire 'en relation à',…
jamais entendu 'national razor',…
et 'pertinent' ? à propos ça ne veut dire que 'about' en anglais…
moi j'en ai pas…