The caveat doesn’t specify whether the EU won’t use Cyrillic/Greek scripts, or if it just won’t accept an answer written in that language. It threw me off for a bit too, until I entered in Greek and it worked.
My strategy is I do the best i can on the first try then i study the answers and then I do the ones i missed first and the i type the obvious ones like french
Ugh I forgot irish, did get malta though.. and I knew/tried the others I missed but apparently wrote them wrong. I know the countries in english, but to turn those words into the names of the language isnt allways as easy (especially since it isnt consistant , some are -ish others are -ian etc) Wasted time on norway tried norwegian norse nordic....
Wow... I didn't even know Malta was a real country. I thought they made it up for The Maltese Falcon. Like Xanadu or El Dorado. You learn something new every day.
Seeing as the names in between parentheses are the names in the native language, I gather that Irish should be "Irish (gailge)" and not "Irish (gaelic)",
The description of the quiz is wrong. The languages included here are the ones having official status in the EU (as a whole) and not the languages having official status in EU countries as the description says. The latter includes all the answers of this quiz plus Luxembourgish (official in Luxembourg) and Turkish (official in Cyprus).
Luxembourgish is a national language in Luxembourg, which was a founding member of the EU. Any reason it isn’t included? I know it doesn’t technically have “official status,” but neither do German or French in Luxembourg, they’re administrative languages.
False, while Irish is the first official language, English is also official, hence why all government documents are produced in both Irish and English.
The correct translation is "Gaeilge"
Less time??
That means that Letzebuergesch should be one, and other official languages of the country.
MISSED FRENCH AND CZECH
I´ve translated the quiz to german, hope it is okay for you. If not, please contact me.