just a heads up :) I simply figured the exact spelled was needed and was fine with that. (Especially since this is not just about the countries but about the words)
For learning puposes: would it be possible to give the english transliteration for the words after the right country has been guessed?
For example: Hellas for Greece.
Countries like Armenia and Georgia can be guessed based on the script, but I have actually no idea what that word should read, how an Armenian calls its own country.
good to expose people to all the beautiful scripts
There are a handful that you can narrow it down a bit, other than that it’s pure pot luck. Unless you happen to have knowledge of said country/have been there or study these things.
Could you fix this?
Copyright H Brothers Inc, 2008–2023
| Go To Top
| View Mobile Site