Deberías sacar los artículos para confundir, por ejemplo en "El Video Mató a la Estrella de Radio", you puse "The Video Killed the Radio Star" y no lo aceptó. O de otra manera deberías aceptar las dos formas.
Sometimes the translations aren't the same word for word-- in this case I put the article before video because it is saying that videos in general killed the radio star, not just one video. If you know the song in English, it won't be as confusing because you will know that the article isn't used in the title in English.