IMO cz.6 - Statystyki

Ogólne statystyki
  • Ten quiz został rozwiązany 17 razy
  • Średni wynik to 7 z 137
Statystyki odpowiedzi
Polski Angielski % Poprawnych
Czy osiągalna jest pomoc radaru brzegowego? Is shore based radar assistance available?
100%
Nie, nie potrzebuję asysty nawigacyjnej No, I do not require navigational assistance
100%
Nie, pomoc radaru z brzegu nie jest osiągalna No, shore based radar assistance is not available
100%
Pomoc radaru brzegowego jest osiągalna od godziny do godziny UTC Shore based radar assistance is available from to hours UTC
100%
Jaka jest twoja pozycja? What is your position?
100%
Tak, potrzebuję asysty nawigacyjnej Yes, I require navigational assistance
100%
Tak, pomoc radaru z brzegu jest osiągalna Yes shore based radar assistance is available
100%
Według wskazań mojego radaru, twój kurs nie jest zgodny z Prawidłem 10 COLREGs According to my radar, your course does not comply with rule 10 of the COLREGs
0%
Radzę ci utrzymać obecny kurs Advise you keep your present course
0%
Radzę ci sterować nowym kursem stopni Advise you steer a new course of degrees
0%
Kotwiczenie jest zakazane Anchoring is prohibited
0%
Czy twoja kotwica nie trzyma? Are you dragging anchor?
0%
Czy wleczesz kotwicę pod kontrolą? Are you dredging anchor?
0%
Czy jesteście w drodze? Are you underway?
0%
Bądź gotów do wyruszenia w drogę Be ready to get underway
0%
Cumowanie zostało opóźnione o godzin Berthing has been delayed by hours
0%
Boja w odległości metrów, kabli na Buoy distance meters, cables to the
0%
Przejdź na większy, mniejszy zakres skali Change to a larger, smaller range scale
0%
Przechodzę na radar kanał UKF Change to radar VHF Channel
0%
Kąt drogi nad dnem stopni Course to make good is degrees
0%
Nie kotwiczyć na pozycji Do not anchor in position
0%
Nie przypływaj na pozycję przed godziną, po godzinie UTC Do not arrive in position before, after hours UTC
0%
Nie wleczcie kotwicy Do not dredge anchor
0%
Nie wchodzić na pasmo ruchu Do not enter the traffic lane
0%
Nie mijaj punktu zgłoszenia aż do godziny UTC Do not pass the reporting point until hours UTC
0%
Czy potrzebujesz asysty nawigacyjnej aby dotrzeć do? Do you require navigational assistance to reach?
0%
Prędkość na torze wodnym wynosi węzłów Fairway speed is knots
0%
Sprzęt rybacki znajduje się na od ciebie Fishing gear is to the of you
0%
Połowy na akwenie są zabronione Fishing in area is prohibited
0%
Ruszaj w drogę Get underway
0%
Miej wszystkie przyrządy nawigacyjne sprawne zanim wejdziesz na ten akwen, na obszar Have all navigational instruments in operation before entering this area, area
0%
Czy zmieniłeś kurs? Have you altered course?
0%
Mieć załogę w pogotowiu do podniesienia kotwicy gdy pilot wejdzie na statek Have your crew on stand by for heaving up anchor when the pilot embarks
0%
Jak twoja pozycja została uzyskana? How was your position obtained?
0%
Jestem gotowy do wyruszenia w drogę I am ready to get underway
0%
Używam milowej skali I am using miles range scale
0%
Nie mogę zlokalizować ciebie na ekranie mojego radaru I cannot locate you on my radar screen
0%
Zlokalizowałem ciebie na ekranie mojego radaru I have located you on my radar screen
0%
Straciłem kontakt radarowy I have lost radar contact
0%
Czy twój radar działa? Is your radar in operation?
0%
Trzymać się z dala od, unikać Keep clear of avoid
0%
Przesuń się do przodu, tyłu metrów Move ahead, astern meters
0%
Statek MV wszedł na tor wodny na pozycji MV entered fairway in position
0%
Statek MV wyszedł MV has left
0%
Statek MV zameldował się w punkcie zgłoszenia MV has reported at reporting point
0%
Statek MV wychodzi MV is leaving
0%
Statek metrów kabli na od ciebie zatrzymał się MV meters, cables to the of you has stopped
0%
Statek metrów kabli na od ciebie stoi na kotwicy MV meters, cables to the of you is at anchor
0%
Statek metrów kabli na od ciebie wchodzi, wychodzi MV meters, cables to the of you is ingoing, outgoing
0%
Statek metrów kabli na od ciebie jest na przeciwnym kursie MV meters, cables to the of you is on a reciprocal course
0%
Statek metrów kabli na od ciebie będzie wyprzedzał na od ciebie MV meters, cables to the of you will overtake to the of you
0%
Statek MV wyjdzie z o godzinie UTC MV will leave at hours UTC
0%
Statek MV obróci się na pozycji MV will turn in position
0%
Moja pozycja: namiar stopni, odległość kilometrów, mil morskich od My position is bearing degrees distance kilometers, nautical miles from
0%
Moja pozycja została uzyskana z GPS, radaru, przez namiar krzyżowy, przez obserwacje astronomiczne My position was obtained by GPS, RADAR, cross-bearing, astronomical observation
0%
Mój obecny kurs stopni My present course, heading is degrees
0%
Mój obecny kurs stopni, moja prędkość węzłów My present course is degrees, my speed is knots
0%
Nie, moja kotwica trzyma No, I am not dragging anchor
0%
Nie, nie wlokę kotwicy No, I am not dredging anchor
0%
Nie, nie jestem w drodze No, I am not underway
0%
Nie, nie zmieniłem kursu - mój kurs wynosi stopni No, I have not altered course - my course is degrees
0%
Nie, mój radar nie działa No my radar is not in operation
0%
Płyńcie do po rozkazy Proceed to for orders
0%
Płyńcie na kotwicowisko awaryjne Proceed to the emergency anchorage
0%
Odzyskajcie swój sprzęt rybacki Recover your fishing gear
0%
Zamelduj się na następnym punkcie drogi, na punkcie zwrotu o godzinie UTC Report at the next waypoint, waypoint at hours UTC
0%
Powtórz swoją pozycję dla identyfikacji Say again your position for identification
0%
Aby do mnie dojść idź kursem stopni The course to reach me is degrees
0%
Prąd pływu jest z wami, płyniecie pod prąd The tide is with you, against you
0%
Zezwolenie kontroli ruchu jest wymagane przed wejściem do na Traffic clearance is required before entering
0%
Statek zakotwiczył metrów kabli na od ciebie na pozycji Vessel has anchored meters, cables to the of you in position
0%
Statek wchodzi, schodzi na tor wodny Vessel is entering, leaving the fairway in position
0%
Statek obraca się, manewruje na pozycji Vessel is turning, manoeuvring in position
0%
Statek na przeciwnym kursie przechodzi na od ciebie Vessel on opposite course is passing to the of you
0%
Statek na od ciebie kotwiczy Vessel to the of you is anchoring
0%
Statek na od ciebie zwiększa, zmniejsza prędkość Vessel to the of you is increasing, decreasing speed
0%
Statek na od ciebie nie odpowiada za swoje ruchy Vessel to the of you is not under command
0%
Statek na od ciebie przeszkadza w twoich ruchach Vessel to the of you is obstructing your movement
0%
Statek na od ciebie jest na tym samym kursie stopni Vessel to the of you is on same course degrees
0%
Statek na od ciebie wyprzedza cię Vessel to the of you is overtaking you
0%
Statek na od ciebie obraca się Vessel to the of you is turning
0%
Jakim kursem mogę dojść do ciebie? What is the course to reach you?
0%
Jaki jest twój obecny kurs i prędkość? What is your present course and speed?
0%
Jaki jest twój obecny kurs? What is your present course, heading?
0%
Jakiego zakresu skali radaru używasz? What range scale are you using?
0%
Tak, moja kotwica nie trzyma Yes, I am dragging anchor
0%
Tak, wlokę moją kotwicę pod kontrolą Yes, I am dredging anchor
0%
Tak, jestem w drodze Yes, I am underway
0%
Tak, zmieniłem kurs - mój nowy kurs wynosi stopni Yes, I have altered course - my new course is degrees
0%
Tak, mój radar działa Yes, my radar is in operation
0%
Zbliżasz się do akwenu zabronionego dla rybołóstwa You approaching a prohibited fishing area
0%
Kotwiczysz na niewłaściwej pozycji You are anchor in a wrong position
0%
Zbliżasz się do limitu toru wodnego You are approaching the limit of the fairway
0%
Wchodzisz You are entering
0%
Łowicie na torze wodnym You are fishing in the fairway
0%
Zbliżasz się do statku na od ciebie You are getting closer to the vessel to the of you
0%
Schodzisz z ekranu mojego radaru You are leaving my radar screen
0%
Nie stosujesz siędo przepisów ruchu statków You are not complying with traffic regulations
0%
Nie trzymasz się właściwego pasma ruchu You are not keeping to the correct traffic lane
0%
Stanowisz przeszkodę na torze wodnym, dla ruchu innych statków You are obstructing the fairway, other traffic
0%
Mijasz, jesteś w centrum tour wodnego You are passing, you are in the centre of the fairway
0%
Mijasz, jesteś, nie na linii odniesienia toru wodnego You are passing, you are on, not on the radar reference line of the fairway
0%
Mijasz, jesteś po stronia toru wodnego You are passing, you are on the side of the fairway
0%
Płyniecie ku niebezpieczeństwu most jest uszkodzony You are running into danger bridge is defective
0%
Płyniecie ku niebezpieczeństwu ławica mgły na od ciebie You are running into danger fog bank to the of you
0%
Płyniecie ku niebezpieczeństwu ryzyko kolizji ze statkiem w namiarze stopni, w odległości kilometrów, mil morskich You are running into danger risk of collision with a vessel bearing degrees, distance kilometers, nautical miles
0%
Płyniecie ku niebezpieczeństwu płytka wodan na od ciebie You are running into danger shallow water to the of you
0%
Płyniecie ku niebezpieczeństwu podwodny wrak na od ciebie You are running into danger submerged wreck to the of you
0%
Sterujesz niebezpiecznym kursem You are steering a dangerous course
0%
Masz zezwolenie na kotwiczenie o godzinie UTC na pozycji You have permission to anchor at hours UTC in position
0%
Masz zezwolenie na kotwiczenie o godzinie UTC do czasu wystarczająco głębokiej wody You have permission to anchor at hours UTC until sufficient water
0%
Masz zezwolenie na kotwiczenie o godzinie UTC do czasu przybycia pilotów You have permission to anchor at hours UTC until the pilot arrives
0%
Masz zezwolenie na kotwiczenie o godzinie UTC do czasu przybycia holowników You have permission to anchor at hours UTC until the tugs arrive
0%
Masz zezwolenie na wejście na pasmo ruchu, szlak - zezwolenie kontroli ruchu zapewnione You have permission to enter the traffic lane, route - traffic clearance granted
0%
Macie zezwolenie wejścia, płynięcia naprzód o godzinie UTC You have permission to enter, to proceed at hours UTC
0%
Masz zezwolenie na wejście na pasmo ruchu, szlak na pozycji o godzinie UTC You have permission to enter traffic lane, route in position at hours UTC
0%
Musisz zakotwiczyć o godzinie UTC You must anchoring at hours UTC
0%
Musisz zakotwiczyć poza torem wodnym You must anchoring clear of fairway
0%
Musisz zakotwiczyć na innej pozycji You must anchoring in a different position
0%
Musisz zakotwiczyć do czasu przybycia pilota You must anchoring until the pilot arrives
0%
Musisz przybyć do punktu drogi o godzinie - twoje miejsce przy nabrzeżu jest wolne You must arrive at waypoint at hours UTC - your berth is clear
0%
Musisz podnieść kotwicę You must heave up anchor
0%
Wasze działania zostaną zgłoszone władzom Your actions will be reported to the Authorities
0%
Twoje miejsce przy nabrzeżu nie jest wolne aż do godziny UTC Your berth is not clear until hours UTC
0%
Twoje miejsce przy nabrzeżu będzie wolne o godzinie UTC Your berth will be clear at hours UTC
0%
Twoje światła nawigacyjne nie są widoczne Your navigational lights are not visible
0%
Według zmienionych rozkazów macie płynąć do Your orders are changed to proceed to
0%
Według rozkazów macie zacumować przy Your orders are to berth on
0%
Twoja pozycja w namiarze stopni, w odległości kilometrów, mil morskich od Your position is bearing degrees, distance kilometers, nautical miles from
0%
Twoja pozycji namiar stopni, odległość kilometrów, mil morskich od Your position is bearing degrees, distance kilometers, nautical miles from
0%
Twoja pozycja: boja numer odległość metrów, kabli na od radarowej linii odniesienia Your position is buoy number distance meters, cables to the of the radar reference line
0%
Twoja pozycja jest w odległości metrów, kabli od przecięcia radarowej linii odniesienia i radarowej linii odniesienia i w odległości metrów kabli od radarowej linii odniesienia Your position is distance meters, cables from the intersection of radar reference line and radar reference line and distance meters, cables the radar reference line
0%
Twój tor zbiega się z linią odniesienia Your track converging to the reference line
0%
Twój tor odchodzi od linii odniesienia Your track diverging from the reference line
0%
Twój tor jest równoległy z linią odniesienia Your track is parallel with the reference line
0%
Twój statek jest na miejscu - zacumować Your vessel is in position - make fast
0%
Napotkasz ruch statków przecinających tor wodny na pozycji You will meet crossing traffic in position
0%
Nie znaleziono quizów pasujących do podanych kryteriów
Rozkład punktacji
Procent ludzi z każdym wynikiem
Percentyl według liczby udzielonych odpowiedzi
Twoja historia wyników
Nie rozwiązałeś tego quizu