|
Polski
|
Angielski
|
|
Czy osiągalna jest pomoc radaru brzegowego?
|
Is shore based radar assistance available?
|
|
Tak, pomoc radaru z brzegu jest osiągalna
|
Yes shore based radar assistance is available
|
|
Nie, pomoc radaru z brzegu nie jest osiągalna
|
No, shore based radar assistance is not available
|
|
Pomoc radaru brzegowego jest osiągalna od godziny do godziny UTC
|
Shore based radar assistance is available from to hours UTC
|
|
Czy potrzebujesz asysty nawigacyjnej aby dotrzeć do?
|
Do you require navigational assistance to reach?
|
|
Tak, potrzebuję asysty nawigacyjnej
|
Yes, I require navigational assistance
|
|
Nie, nie potrzebuję asysty nawigacyjnej
|
No, I do not require navigational assistance
|
|
Jaka jest twoja pozycja?
|
What is your position?
|
|
Moja pozycja: namiar stopni, odległość kilometrów, mil morskich od
|
My position is bearing degrees distance kilometers, nautical miles from
|
|
Jak twoja pozycja została uzyskana?
|
How was your position obtained?
|
|
Moja pozycja została uzyskana z GPS, radaru, przez namiar krzyżowy, przez obserwacje astronomiczne
|
My position was obtained by GPS, RADAR, cross-bearing, astronomical observation
|
|
Powtórz swoją pozycję dla identyfikacji
|
Say again your position for identification
|
|
Zlokalizowałem ciebie na ekranie mojego radaru
|
I have located you on my radar screen
|
|
Twoja pozycja w namiarze stopni, w odległości kilometrów, mil morskich od
|
Your position is bearing degrees, distance kilometers, nautical miles from
|
|
Nie mogę zlokalizować ciebie na ekranie mojego radaru
|
I cannot locate you on my radar screen
|
|
Jaki jest twój obecny kurs i prędkość?
|
What is your present course and speed?
|
|
Mój obecny kurs stopni, moja prędkość węzłów
|
My present course is degrees, my speed is knots
|
|
Jakim kursem mogę dojść do ciebie?
|
What is the course to reach you?
|
|
Aby do mnie dojść idź kursem stopni
|
The course to reach me is degrees
|
|
Czy twój radar działa?
|
Is your radar in operation?
|
|
Tak, mój radar działa
|
Yes, my radar is in operation
|
|
Nie, mój radar nie działa
|
No my radar is not in operation
|
|
Jakiego zakresu skali radaru używasz?
|
What range scale are you using?
|
|
Używam milowej skali
|
I am using miles range scale
|
|
Przejdź na większy, mniejszy zakres skali
|
Change to a larger, smaller range scale
|
|
Schodzisz z ekranu mojego radaru
|
You are leaving my radar screen
|
|
Przechodzę na radar kanał UKF
|
Change to radar VHF Channel
|
|
Straciłem kontakt radarowy
|
I have lost radar contact
|
|
Wchodzisz
|
You are entering
|
|
Twoja pozycji namiar stopni, odległość kilometrów, mil morskich od
|
Your position is bearing degrees, distance kilometers, nautical miles from
|
|
Mijasz, jesteś w centrum tour wodnego
|
You are passing, you are in the centre of the fairway
|
|
Mijasz, jesteś, nie na linii odniesienia toru wodnego
|
You are passing, you are on, not on the radar reference line of the fairway
|
|
Mijasz, jesteś po stronia toru wodnego
|
You are passing, you are on the side of the fairway
|
|
Zbliżasz się do limitu toru wodnego
|
You are approaching the limit of the fairway
|
|
Twoja pozycja: boja numer odległość metrów, kabli na od radarowej linii odniesienia
|
Your position is buoy number distance meters, cables to the of the radar reference line
|
|
Twoja pozycja jest w odległości metrów, kabli od przecięcia radarowej linii odniesienia i radarowej linii odniesienia i w odległości metrów kabli od radarowej linii odniesienia
|
Your position is distance meters, cables from the intersection of radar reference line and radar reference line and distance meters, cables the radar reference line
|
|
Statek MV zameldował się w punkcie zgłoszenia
|
MV has reported at reporting point
|
|
Zbliżasz się do statku na od ciebie
|
You are getting closer to the vessel to the of you
|
|
Statek na przeciwnym kursie przechodzi na od ciebie
|
Vessel on opposite course is passing to the of you
|
|
Statek metrów kabli na od ciebie wchodzi, wychodzi
|
MV meters, cables to the of you is ingoing, outgoing
|
|
Statek metrów kabli na od ciebie zatrzymał się
|
MV meters, cables to the of you has stopped
|
|
Statek metrów kabli na od ciebie stoi na kotwicy
|
MV meters, cables to the of you is at anchor
|
|
Statek metrów kabli na od ciebie jest na przeciwnym kursie
|
MV meters, cables to the of you is on a reciprocal course
|
|
Statek metrów kabli na od ciebie będzie wyprzedzał na od ciebie
|
MV meters, cables to the of you will overtake to the of you
|
|
Statek zakotwiczył metrów kabli na od ciebie na pozycji
|
Vessel has anchored meters, cables to the of you in position
|
|
Statek na od ciebie przeszkadza w twoich ruchach
|
Vessel to the of you is obstructing your movement
|
|
Napotkasz ruch statków przecinających tor wodny na pozycji
|
You will meet crossing traffic in position
|
|
Statek wchodzi, schodzi na tor wodny
|
Vessel is entering, leaving the fairway in position
|
|
Boja w odległości metrów, kabli na
|
Buoy distance meters, cables to the
|
|
Statek na od ciebie obraca się
|
Vessel to the of you is turning
|
|
Statek na od ciebie kotwiczy
|
Vessel to the of you is anchoring
|
|
Statek na od ciebie zwiększa, zmniejsza prędkość
|
Vessel to the of you is increasing, decreasing speed
|
|
Statek na od ciebie wyprzedza cię
|
Vessel to the of you is overtaking you
|
|
Statek na od ciebie nie odpowiada za swoje ruchy
|
Vessel to the of you is not under command
|
|
Twój tor jest równoległy z linią odniesienia
|
Your track is parallel with the reference line
|
|
Twój tor odchodzi od linii odniesienia
|
Your track diverging from the reference line
|
|
Twój tor zbiega się z linią odniesienia
|
Your track converging to the reference line
|
|
Jaki jest twój obecny kurs?
|
What is your present course, heading?
|
|
Mój obecny kurs stopni
|
My present course, heading is degrees
|
|
Sterujesz niebezpiecznym kursem
|
You are steering a dangerous course
|
|
Kąt drogi nad dnem stopni
|
Course to make good is degrees
|
|
Statek na od ciebie jest na tym samym kursie stopni
|
Vessel to the of you is on same course degrees
|
|
Radzę ci utrzymać obecny kurs
|
Advise you keep your present course
|
|
Radzę ci sterować nowym kursem stopni
|
Advise you steer a new course of degrees
|
|
Czy zmieniłeś kurs?
|
Have you altered course?
|
|
Tak, zmieniłem kurs - mój nowy kurs wynosi stopni
|
Yes, I have altered course - my new course is degrees
|
|
Nie, nie zmieniłem kursu - mój kurs wynosi stopni
|
No, I have not altered course - my course is degrees
|
|
Płyniecie ku niebezpieczeństwu płytka wodan na od ciebie
|
You are running into danger shallow water to the of you
|
|
Płyniecie ku niebezpieczeństwu podwodny wrak na od ciebie
|
You are running into danger submerged wreck to the of you
|