|
Term
|
Reading
|
Sentence
|
Term Meaning
|
Sentence Meaning
|
|
状況
|
じょうきょう
|
この状況では出発は難しいです。
|
state of affairs, conditions
|
It will be difficult to depart in these conditions.
|
|
軽い
|
かるい
|
この靴はとても軽い。
|
light
|
These shoes are very light.
|
|
離れる
|
はなれる
|
実家を4年間離れていました。
|
to be separated, to be apart
|
I was away from my parents' house for 4 years.
|
|
付ける
|
つける
|
おまけを付けました。
|
to attach, to set, to add
|
I added a freebie.
|
|
見つける
|
みつける
|
新しい仕事を見つけました。
|
to find
|
I found a new job.
|
|
怒る
|
おこる
|
彼女が嘘をついたので、彼は怒った。
|
to get angry, to scold
|
He was angry because she lied.
|
|
恥ずかしい
|
はずかしい
|
とても恥ずかしかった。
|
embarrassing, shy
|
It was very embarrassing.
|
|
多い
|
おおい
|
6月は雨が多いです。
|
a lot
|
It rains a lot in June.
|
|
女性
|
じょせい
|
そのパーティーに女性は何人来ますか。
|
woman, female
|
How many women are coming to that party?
|
|
こんなに
|
こんなに
|
こんなに面白い本は初めて読んだ。
|
this much, such
|
It's the first time I read such an interesting book.
|
|
光
|
ひかり
|
この部屋は光がたくさん入って、いいね。
|
light, flash
|
It’s nice how much light comes into this room, isn’t it?
|
|
起きる
|
おきる
|
私は毎朝6時に起きます。
|
to get up, to get out of bed
|
I get up at six o'clock every morning.
|
|
笑顔
|
えがお
|
赤ちゃんの笑顔が可愛い。
|
smile
|
The baby's smile is cute.
|
|
返す
|
かえす
|
図書館に本を返した。
|
to return, to repay
|
I returned the book to the library.
|
|
奥
|
おく
|
はさみは机の奥にあった。
|
inner part, back (of...)
|
The scissors were at the back of the desk.
|
|
変
|
へん
|
変な音が聞こえます。
|
strange, funny
|
I hear a strange sound.
|
|
走る
|
はしる
|
彼は毎晩3キロ走っています。
|
to run
|
Every night he runs three kilometers.
|
|
点ける
|
つける
|
電気を点けてください。
|
to switch on
|
Please turn on the light.
|
|
全部
|
ぜんぶ
|
お弁当を全部食べました。
|
all, everything
|
I ate all that was in the lunchbox.
|
|
残る
|
のこる
|
料理がたくさん残りました。
|
to remain, to be left over
|
A lot of food was left over.
|
|
状態
|
じょうたい
|
ここは道の状態がとても悪いです。
|
state, condition
|
The road is in a very bad state here.
|
|
足
|
あし
|
彼は足が長い。
|
leg, foot
|
He has long legs.
|
|
助ける
|
たすける
|
彼女は病気の犬を助けた。
|
to help, to save
|
She helped a sick dog.
|
|
説明
|
せつめい
|
この文法の説明は良く分かりません。
|
explanation
|
I don't really understand the explanation of this grammar.
|
|
余り
|
あまり
|
余りは次回使いましょう。
|
remainder, leftover
|
Let's use the left-over portion next time.
|
|
大変
|
たいへん
|
大変なことが起こりました。
|
terrible, serious, grave
|
A terrible thing happened.
|
|
間
|
あいだ
|
雲の間から月が出た。
|
interval
|
The moon came out from between the clouds.
|
|
驚く
|
おどろく
|
夜中に道で大きな声がして、驚きました。
|
to be surprised, to be astonished
|
I was surprised by a loud voice on the street in the middle of the night.
|
|
かかる
|
かかる
|
自転車で10分ぐらいかかります。
|
to take (e.g. time or money)
|
It takes about 10 minutes by bicycle.
|
|
日
|
ひ
|
休みの日に本を読みます。
|
day
|
I read on free days.
|
|
以外
|
いがい
|
私は雨の日以外は自転車で学校に行く。
|
except for
|
I go to school by bicycle except on rainy days.
|
|
開く
|
ひらく
|
32ページを開いてください。
|
to open
|
Please open to page 32.
|
|
隠す
|
かくす
|
僕に隠していることは無いですか。
|
to hide
|
Is there anything you're hiding from me?
|
|
泣く
|
なく
|
妹はすぐに泣く。
|
to cry
|
My little sister cries easily.
|
|
痛い
|
いたい
|
歯が痛いです。
|
hurt, ouch
|
My tooth hurts.
|
|
胸
|
むね
|
胸に少し痛みがあります。
|
chest
|
I have a slight pain in my chest.
|
|
無理
|
むり
|
毎日アルバイトをするのは無理です。
|
unreasonable, impossible
|
It's impossible to work part-time everyday.
|
|
瞬間
|
しゅんかん
|
その瞬間、猫が跳び出しました。
|
instant, moment
|
At that instant, the cat ran out.
|
|
かなり
|
かなり
|
彼はかなり英語が上手です。
|
fairly, rather
|
He's pretty good at English.
|
|
一瞬
|
いっしゅん
|
一瞬自分の耳を疑ったよ。
|
instant, for a moment
|
I doubted my ears for an instant.
|
|
全て
|
すべて
|
彼に全てのことを伝えた。
|
all, entirely
|
I told him everything.
|
|
取る
|
とる
|
テストでいい点を取った。
|
to take, to get
|
I got a good grade on the test.
|
|
最初
|
さいしょ
|
5ページの最初を見てください。
|
first, beginning
|
Please look at the beginning of page 5.
|
|
向ける
|
むける
|
彼は上司に怒りの目を向けたんだよ。
|
to turn toward, to point at
|
He stared with angry eyes at his superior.
|
|
表情
|
ひょうじょう
|
彼はとても表情が豊かですね。
|
expression, look
|
He's very expressive.
|
|
続く
|
つづく
|
雨の日が2週間も続いています。
|
to continue, to keep up
|
Rainy days have continued for two weeks.
|
|
欲しい
|
ほしい
|
小さいパソコンが欲しいです。
|
wanting, wishing for
|
I want a small computer.
|
|
年
|
ねん
|
韓国に5年いました。
|
counter for years
|
I was in South Korea for five years.
|
|
年
|
とし
|
新しい年が始まりました。
|
year
|
A new year has started.
|
|
確認
|
かくにん
|
もう一度、予約を確認した。
|
confirmation
|
I confirmed my reservation one more time.
|
|
起きる
|
おきる
|
近所で盗難事件が起きました。
|
to occur
|
Some burglaries occurred in the neighborhood.
|
|
完全
|
かんぜん
|
この古い寺院は今でも完全な形を保っているんだ。
|
perfect, complete
|
This old Buddhist temple still maintains its complete form.
|
|
怖い
|
こわい
|
私は犬が怖いです。
|
fearful, be afraid, fearsome
|
I'm scared of dogs.
|
|
下
|
した
|
財布は机の下にあった。
|
under, below
|
My purse was under the desk.
|
|
現れる
|
あらわれる
|
雲の間から太陽が現れました。
|
to appear, to emerge
|
The sun appeared between the clouds.
|
|
気
|
き
|
旅行に行く気があるか彼女に聞かれました。
|
spirit, temperament
|
She asked if I was willing to travel.
|
|
掛かる
|
かかる
|
綺麗なカレンダーが掛かっていますね。
|
to hang, to be hung
|
A beautiful calendar is hanging, isn't it?
|
|
子供
|
こども
|
電車で子供が騒いでいた。
|
child, kid
|
Kids were making a racket in the train.
|
|
最後
|
さいご
|
今日が夏休み最後の日だ。
|
last, final
|
Today's the last day of summer vacation.
|
|
消える
|
きえる
|
電気が消えているので、田中さんは部屋にいないでしょう。
|
to turn off, to disappear
|
The light is off, so Tanaka-san must not be in this room.
|
|
どうやら
|
どうやら
|
明日はどうやら雨らしいよ。
|
(seems) likely, seems like
|
Seems like it's going to rain tomorrow.
|
|
別に
|
べつに
|
別に好きじゃありません。
|
(not) particularly
|
I don't particularly like it.
|
|
について
|
について
|
日本の経済について調べています。
|
concerning, regarding
|
I am researching about the Japanese economy.
|
|
準備
|
じゅんび
|
明日の会議の準備をした。
|
preparation, arrangements
|
I prepared for tomorrow's meeting.
|
|
先輩
|
せんぱい
|
先輩からメール来た?
|
senior (at work, school, etc.)
|
Did you get a text from your senior?
|
|
下
|
もと
|
私はその教授の下で論文を書いたの。
|
under (the supervision of)
|
I wrote my thesis under that professor's supervision.
|
|
情報
|
じょうほう
|
私はホテルの情報が知りたいです。
|
information
|
I'd like to know some information about the hotel.
|
|
腕
|
うで
|
腕を回してください。
|
arm
|
Please rotate your arm.
|
|
間
|
ま
|
彼は少し間を置いてから返事した。
|
interval, duration of time
|
He responded after a short pause.
|
|
生きる
|
いきる
|
100歳まで生きたいです。
|
to live, to exist
|
I want to live to 100.
|
|
後ろ
|
うしろ
|
後ろを向いて。
|
back, behind
|
Turn around.
|
|
探す
|
さがす
|
ピンクのセーターをずっと探しています。
|
to look for, to search
|
I've been looking for a pink sweater for a while.
|
|
一度
|
いちど
|
一度、花見をしたことがあります。
|
once
|
I went to flower viewing once before.
|
|
長い
|
ながい
|
彼女の髪はとても長い。
|
long
|
Her hair is very long.
|
|
戦う
|
たたかう
|
彼は最後まで戦ったよ。
|
to wage war, to fight
|
He fought to the very end.
|
|
魔法
|
まほう
|
彼女はまるで魔法にかかったみたいだ。
|
magic
|
She acts as if she is under a spell.
|
|
頂く
|
いただく
|
お客様にお菓子を頂いた。
|
to receive, to take (humble form)
|
A customer gave me some snacks.
|
|
覚える
|
おぼえる
|
毎日、漢字を覚えます。
|
to memorize
|
I memorize kanji every day.
|
|
読む
|
よむ
|
日本語の本を読みます。
|
to read
|
I read a Japanese language book.
|
|
当然
|
とうぜん
|
彼女が怒るのも当然だ。
|
natural, as a matter of course
|
It's natural that she would be angry.
|
|
思い出す
|
おもいだす
|
大切な用事を思い出しました。
|
to recollect, to recall
|
I just remembered an important thing I have to do.
|
|
落ち着く
|
おちつく
|
私の話を落ち着いて聞いてください。
|
to calm down, to settle in
|
Calm down and listen to me.
|
|
敵
|
てき
|
あそこに敵がひそんでいる。
|
enemy
|
The enemy is lurking there.
|
|
右
|
みぎ
|
右のポケットにハンカチが入っています。
|
right
|
There's a handkerchief in my right pocket.
|
|
ごめん
|
ごめん
|
ごめん。ビールはない。
|
sorry
|
I am sorry. There is no beer.
|
|
左
|
ひだり
|
そこを左に曲がってください。
|
left
|
Please turn left there.
|
|
答える
|
こたえる
|
先生の質問に答えます。
|
to answer
|
I will answer the teacher's question.
|
|
落ちる
|
おちる
|
荷物が下に落ちてしまいました。
|
to fall
|
My bag fell down there.
|
|
感じ
|
かんじ
|
あの子は感じの良い子です。
|
feeling, impression
|
That child seems like a good child.
|
|
困る
|
こまる
|
ケータイをなくして困っています。
|
to be at a loss, to be in trouble
|
I'm at a loss because I lost my cell phone.
|
|
開く
|
あく
|
次の駅で右のドアが開きます。
|
to open
|
Doors on the right side will open at the next stop.
|
|
それに
|
それに
|
連休はホテル代が高いです。それに、どこも人が多いです。
|
in addition
|
Hotel fairs are expensive during extended weekends. In addition, it's crowded everywhere.
|
|
書く
|
かく
|
彼に手紙を書きました。
|
to write
|
I wrote him a letter.
|
|
先に
|
さきに
|
では、私たちは先に出発します。
|
before, ahead
|
We will leave before you then.
|
|
関係
|
かんけい
|
彼はその事件に関係がない。
|
relation(ship)
|
He has nothing to do with that incident.
|
|
そろそろ
|
そろそろ
|
そろそろ始めましょうか。
|
soon, about time
|
It's about time to begin.
|
|
初めて
|
はじめて
|
東京に来るのは初めてです。
|
for the first time
|
It's the first time I've been to Tokyo.
|
|
少女
|
しょうじょ
|
少女は母親の手を握った。
|
girl
|
The girl clasped her mother's hand.
|
|
入れる
|
いれる
|
彼はかばんに手帳を入れた。
|
to put in
|
He put the notebook in his bag.
|
|
決める
|
きめる
|
会議の時間を決めましょう。
|
to decide
|
Let's decide the time of the meeting.
|