Allemand - Vocabulaire de la religion - Statistiques

Statistiques générales
  • Ce quiz a été pris 7 fois
    6 depuis la dernière actualisation
  • Le résultat moyen est 4 sur 153
Statistiques - réponses
Français Allemand Notes % Correct
Dieu Gott - sg. - sans article
100%
religieux religiös aussi croyant
40%
Noël Weihnachten aussi das Weihnachtsfest
40%
croire en Dieu an Gott glauben glauben an (+ acc)
20%
le Christ Christus
20%
la tombe das Grab (¨er) graben (ä, u a) = creuser
20%
la vie après la mort das Leben nach dem Tod der Tod = la mort
20%
le Saint-Esprit der Heilige Geist heilig = saint
20%
l’islam der Islam sg.
20%
le juif der Jude (n) → masculin faible- Die Jüdin = la juive
20%
le diable der Teufel (-) teuflisch = diabolique
20%
Pâques Ostern aussi das Osterfest
20%
consolé trösten → verbe faible- der Trost = la consolation
20%
à Pâques zu / an Ostern ou sans préposition
20%
à Noël zu / an Weihnachten ou sans préposition
20%
être superstitieux aberglaübisch sein gläubig = croyant
0%
anticlérical antiklerikal
0%
athée (adj.) atheistisch
0%
sur terre (contexte religieux) auf Erden irdisch = terrestre
0%
le deuil die Trauer sg.
0%
enterré beerdigen → verbe faible
0%
se confesser beichten → verbe faible - pas de sich
0%
convertir (à une foi) bekehren (zu einem Glauben) → verbe faible
0%
prier (Dieu) beten (zu Gott) → verbe faible
0%
biblique biblisch
0%
chrétien (adj.) christlich
0%
l’Ancien Testament das Alte Testament sg.
0%
le mal das Böse sg.
0%
le christianisme das Christentum sg.
0%
l’évangile das Evangelium pl. = Evangelien
0%
la vie éternelle das ewige Leben die Ewigkeit = l'éternité
0%
le purgatoire das Fegefeuer - sg.- das Feuer = le feu
0%
la prière das Gebet (e) ein Gebet sprechen = dire une prière
0%
le bien das Gute sg.
0%
l’au-delà das Jenseits au delà-de → (+ gen)
0%
le cloître das Kloster (¨) das Mönchskloster = le monastère
0%
le foulard islamique das Kopftuch (¨er) das Tuch = le tissu
0%
la croix das Kreuz (e)
0%
le crucifix das Kruzifix (e)
0%
le vice das Laster (-)
0%
le luthéranisme das Luthertum sg.
0%
le Nouveau Testament das Neue Testament sg.
0%
« l’opium du peuple » (das) Opium fürs Volk
0%
le paradis das Paradies - sg.- paradiesisch = paradisiaque
0%
le sacrement das Sakrament (e)
0%
le fléau, le mal das Übel (-)
0%
le Notre Père das Vaterunser (-)
0%
le miracle, la merveille das Wunder (-) wunderbar = merveilleux
0%
la superstition der Aberglaube (n) → masculin faible
0%
l’apôtre der Apostel (-)
0%
l’athée der Atheist (en) → masculin faible
0%
l’évêque der Bischof (¨e) der Erzbischof = l'archevêque
0%
le chrétien der Christ (en) masc. faible
0%
le pogrom der / das Pogrom (e)
0%
la guerre de Trente Ans der Dreißigjährige Krieg / der Dreissigjährige Krieg (1618-1648)
0%
l’ange der Engel (-)
0%
l’intégriste, le fanatiste der Fanatiker (-) fanatisch = fanatique (adj.)
0%
l’intégrisme, le fanatisme der Fanatismus
0%
le libre-penseur der Freidenker (-)
0%
le cimetière der Friedhof (¨e)
0%
ecclésiastique der Geistliche (n) ein G...er (car adj.)
0%
la foi, la croyance der Glaube (n) dem Glauben, des Glaubens
0%
le croyant der Glaübige (n) ein G..er, car adjectif
0%
le dieu der Gott (¨er) avec article pour un dieu païen
0%
le saint der Heilige (n) ein H... er (car adj.)
0%
le Saint-Siège der Heilige Stuhl sg.
0%
le Seigneur der Herr sg.
0%
le ciel, les cieux der Himmel (existe uniquement au singulier)
0%
l’humanisme der Humanismus sg.
0%
le catholique der Katholik (en) → masculin faible
0%
le catholicisme der Katholizismus katholisch = catholique (adj.)
0%
l’hérétique der Ketzer (-) ketzerisch = hérétique (adj.)
0%
le clergé der Klerus sg.
0%
la cathédrale de Cologne der Kölner Dom pl = die Dome
0%
le Coran der Koran sg.
0%
la croisade der Kreuzzug (¨e) der Feldzug = la croisade (sens figuré)
0%
le moine der Mönch
0%
le monothéisme der Monotheismus - sg. - monotheistisch = monothéiste (adj.)
0%
le musulman der Moslem (s) aussi der Muslim (e)
0%
le prochain (sens religieux) der Nächste (n) sans large = der Mitmensch
0%
le non-croyant der Nichtglaübige
0%
le pape der Papst (¨e)
0%
le curé der Pfarrer (-)
0%
le prêtre der Priester (-)
0%
le prophète der Prophet (en) → masculin faible
0%
le protestant der Protestant (en)
0%
le protestantisme der Protestantismus
0%
le conflit religieux der Religionskonflikt (e)
0%
la guerre de religion der Religionskrieg (e)
0%
le voile der Schleier (-) sg.
0%
la bénédiction der Segen sg.
0%
le temple der Tempel (-)
0%
le Vatican der Vatikan
0%
la fin du monde, l’apocalypse der Weltuntergang untergehen (sép.) = sombrer
0%
la toute-puissance die Allmacht allmächtig = tout puissant
0%
la Bible die Bibel (n)
0%
la burqa die Burka
0%
la diaspora die Diaspora sg.
0%
l'enfer die Hölle sg.
0%
l’inquisition die Inquisition sg.
0%
la cathédrale die Kathedrale (n)
0%
l'église die Kirche (n) die Kirsche = la cerise
0%
la confession die Konfession (en)
0%
la messe die Messe (n) aussi la foire, l'exposition
0%
la morale die Moral adjectif = moralisch
0%
la mosquée die Moschee (n)
0%
l’amour du prochain die Nächstenliebe sg.
0%
la nonne die Nonne (n) die Schwester = la religieuse
0%
la réforme (Luther) die Reformation sg.
0%
la religion die Religion (en)
0%
le repentir die Reue sg.
0%
la chapelle du château die Schlosskapelle (n)
0%
l'âme die Seele (n) seelisch = psychique, de l'âme
0%
la secte die Sekte (n)
0%
le déluge die Sintflut - sg.- die Flut = le flot, le flux
0%
le péché die Sünde (n) der Sünder = le pécheur
0%
la synagogue die Synagoge (n)
0%
la vertu die Tugend (en) tugendhaft = vertueux
0%
l’infaillibilité die Unfehlbarkeit unfehlbar = imfaillible
0%
la vérité die Wahrheit (en)
0%
la résurrection die Wiederauferstehung sg.
0%
les Dix Commandements die Zehn Gebote das Gebot = le commandement
0%
intimidé einschüchtern → verbe faible
0%
se repentir de, regretter qqc etw. bereuen → verbe faible
0%
jeûner fasten → verbe faible
0%
(être) pieux fromm (sein)
0%
spirituel, clérical geistlich geistig = spirituel, intellectuel
0%
divin göttlich
0%
être méchant, impie gottlos sein normalement sans article
0%
saint (adj.) heilig
0%
au ciel im Himmel himmlisch = celeste
0%
aller au ciel in den Himmel kommen → verbe fort (kommt, kam, ist gekommen)
0%
aller en enfer in die Hölle kommen
0%
juif (adj.) jüdlisch
0%
sans confession konfessionslos
0%
crucifié kreuzigen → verbe faible
0%
laïc (2) laizistisch der Laizismus = la laïcité
0%
Mahomet Mohammed
0%
musulman (adj.) muslimisch
0%
après Jésus-Christ nach Christus abréviation = n. Chr.
0%
prêcher predigen → verbe faible
0%
prophétiser prophezeien → verbe faible
0%
bénir segnen → verbe faible
0%
pécher sündigen → verbe faible
0%
diabolique teuflisch
0%
servir (à la guerre...) toben → verbe faible
0%
surnaturel übernatürlich
0%
porter le deuil de qqn um jdn trauern → verbe faible
0%
pardonné vergeben → verbe fort (vergibt, vergab, hat vergeben)
0%
avant Jésus-Christ vor Christus abréviation = v. Chr.
0%
laic (1) weltlich ein N...er (car adj.)
0%
ressusciter wiederauferstehen - (sep)- ist weiderauferstanden
0%
aller à l'église zur Kirche gehen → verbe fort (geht, ging, ist gegangen)
0%
Aucun quiz correspondant
Distribution des résultats
% des personnes avec chaque résultat
Percentile par nombre de réponses
Votre historique - résultats
Vous n’avez pas pris ce quiz depuis la dernière actualisation