| Français | Allemand | Notes | % Correct |
|---|---|---|---|
| la police | die Polizei | pluriel en -ist (sans e) | 80%
|
| le centre | das Zentrum | pluriel en -en | 60%
|
| la ville (!) | die Stadt (¨e) | ≠ der Staat (en) : l'État | 60%
|
| être seul | allein sein | 40%
| |
| construire | bauen | sens figuré de construire = ausbauen | 40%
|
| le magasin (!) | das Geschäft (e) | ou der Laden (¨) | 40%
|
| le cinéma (!) | das Kino (s) | aller au cinéma = ins K... gehen | 40%
|
| le quartier (1) (!) | das Viertel (-) | veut aussi dire « le quart » | 40%
|
| le piéton (!) | der Fußgänger (-) / der Fussgänger (-) | 40%
| |
| la vieille ville | die Altstadt | sg. | 40%
|
| la grande ville (!) | die Großstadt (¨e) / die Grossstadt (¨e) | 40%
| |
| la rue (!) | die Straße (n) / die Strasse (n) | dans la rue = auf der S... | 40%
|
| faire ses courses | einkaufen | → verbe faible | 40%
|
| adapté aux enfants | kinderfreundlich | gentil, aimable = freundlich | 40%
|
| se promener | spazieren gehen | → verbe fort (geht, ging, ist spazieren gegangen) | 40%
|
| démolir | abreißen / abreissen | → verbe fort (reißt ab, riss ab, hat abgerissen) | 20%
|
| habiter en proche banlieue | am Stadtrand wohnen | la marche, le bard = der Rand | 20%
|
| fuire la ville | aus der Stadt fliehen | → verbe fort (flieht, floh, ist geflohen) | 20%
|
| la place (!) | der Platz (¨e) | (attention au genre) | 20%
|
| être animé | belebt sein | 20%
| |
| détériorer, enfommager | beschädigen | le dommage = der Schaden | 20%
|
| la solitude (le fait d'être seul) | das Alleinsein | sg. | 20%
|
| le quartier des affaires (!) | das Geschäftsviertel (-) | 20%
| |
| le ghetto (!) | das Getto (s) | ou das Ghetto | 20%
|
| le tag (!) | das Graffiti-Zeichen (-) | 20%
| |
| le grand immeuble / le building (!) | das Hochhaus (¨er) | 20%
| |
| la vie nocturne | das Nachtleben | sg. | 20%
|
| le néon (!) | das Neonlicht (er) | la lumière = das Licht | 20%
|
| le pavé (!) | das Pflaster (-) | veut aussi dire : le sparadrap | 20%
|
| l'hôtel de ville, la mairie (!) | das Rathaus (¨er) | Le conseil = der Rat | 20%
|
| la vitrine (!) | das Schaufenster (-) | schauen : regarder | 20%
|
| la vie urbaine | das Stadtleben | sg. | 20%
|
| le panneau publicitaire (!) | das Werbeplakat (e) | la publicité = die Werbung | 20%
|
| le béton | der Beton | - sg. - En béton = aus B... | 20%
|
| le trottoir (!) | der Bürgersteig (e) | Le citoyen = der Bürger | 20%
|
| le tageur (!) | der Graffiti-Sprayer (-) | 20%
| |
| l'échauffourée, l'émeute (!) | der Krawall (e) | 20%
| |
| le sans-abri (!) | der Obdachlose (n) | ein O...er (adjectif) | 20%
|
| le casseur, le vandale (!) | der Randalierer (-) | 20%
| |
| le voyou (!) | der Rowdy (s) | prononciation anglaise | 20%
|
| le skin (!) | der Skinhead (s) | prononciation anglaise | 20%
|
| l'urbanisme | der Städtebau | sg. | 20%
|
| le jardin public (!) | der Stadtgarten (¨) | 20%
| |
| le coeur de la ville | der Stadtkern | - sg.- le noyau = der Kern | 20%
|
| le clochard (!) | der Stadtstreicher (-) | ou der Clochard dans un contexte français | 20%
|
| le quartier (2) (!) | der Stadtteil (e) | 20%
| |
| le bouchon (!) | der Stau (s) | (attention au pluriel) | 20%
|
| le vandale (!) | der Vandale (n) | masculin faible | 20%
|
| le vandalisme | der Vandalismus | sg. | 20%
|
| la circulation | der Verkehr | sg. | 20%
|
| être fortement urbanisé | dicht besiedelt sein | dense, étanche = dicht | 20%
|
| l'agressivité | die Aggressivität | sg. (attention à l'orthographe) | 20%
|
| le site, le parc | die Anlage | 20%
| |
| l'anonymat | die Anonymität | - sg - Anonyme = anonym | 20%
|
| l'arrêt de bus (!) | die Bushaltestelle (n) | (attention à l'orthographe) | 20%
|
| la deuxième ville (en taille) | die zweitgroßte Stadt / die zweitgrosste Stadt | (attention à l'orthographe) | 20%
|
| le centre ville (2) (!) | die City (s) | anglicisme très courant | 20%
|
| la solitude (dont on souffre) | die Einsamkeit | sg. | 20%
|
| la zone piétonne (!) | die Fußgängerzone (n) / die Fussgängerzone (n) | 20%
| |
| la rue commerçante (!) | die Geschäftsstraße (n) / die Geschäftsstrasse (n) | 20%
| |
| les graffitis (!) | die Graffiti(s) | employé au pluriel, avec ou sans le s | 20%
|
| l'espace vert (!) | die Grünanlage (n) | 20%
| |
| la ville portuaire (!) | die Hafenstadt (¨e) | Le port = der Hafen | 20%
|
| la capitale (!) | die Hauptstadt (¨e) | (attention à l'orthographe) | 20%
|
| le centre ville (1) | die innenstadt | sg. | 20%
|
| isolement | die Isolation | sg. | 20%
|
| la culture de masse | die Massenkultur | sg. | 20%
|
| la foule (!) | die Menschenmasse (n) | 20%
| |
| les transports publics | die öffentlichen Verkehrsmittle | pl. | 20%
|
| les conflits sociaux | die sozialen Konflikte | le conflit = der Konflikt | 20%
|
| la population urbaine (!) | die Stadtbevölkerung (en) | Le peule = das Volk | 20%
|
| le jumelage (!) | die Städtepartnerschaft (en) | la ville jumelée = die Partnerstadt | 20%
|
| la municipalité (!) | die Stadtverwaltung (en) | L'administration = die Verwaltung | 20%
|
| le tramway | die Straßenbahn / die Strassenbahn | = die S-Bahn | 20%
|
| la culture des rues (!) | die Straßenkultur (en) / die Strassenkultur (en) | 20%
| |
| le métro | die U-Bahn | = die Untergrundbahn | 20%
|
| le faubourg (!) | die Vorstadt (¨e) | 20%
| |
| la très grande ville / la métropole (!) | die Weltstadt (¨e) | 20%
| |
| un vrai citadin, un citadin-né | ein echter Stadtmensch | - masculin faible- vrai, véritable = echt | 20%
|
| faire du lèche-vitrine | einen Schaufensterbummel machen | - la vitrine = das Schaugenster- flâner = bummeln | 20%
|
| se promener (flâner) en ville | einen Stadtbummel machen | 20%
| |
| avoir terminé sa journée | Feierabend haben | 20%
| |
| terminer sa journée (de travail) | Feierabend machen | → verbe faible | 20%
|
| adaptés aux piétons | fußgängerfreundlich / fussgängerfreundlich | sg. | 20%
|
| à l'heure de pointe (le soir) | im Feierabendverkehr | la circulation = der Verkehr | 20%
|
| être atteint d'agoraphobie | Platzangst haben | 20%
| |
| provoquer (une personne) | provozieren | provoquer qc = etw. verursachen | 20%
|
| se livrer au vandalisme (2) | Randale machen | 20%
| |
| se livrer au vandalisme (1) | randalieren | → verbe faible | 20%
|
| citadin, urbain, municipal | städtisch | (attention à l'orthographe) | 20%
|
| subversif | subversiv | 20%
| |
| à l'heure de pointe | zur Hauptverkehrszeit | le temps, l'heure = die Zeit | 20%
|
| l'isolement, la solitude | die Vereinsamung | - sg.- isolé, esseulé = vereinsamt | 0%
|