Portuguese Nouns: Everyday Things 7

Everyday concepts, objects and words you will encounter.
Answers may be more than one word (i.e vending machine)
Quiz by
Orioname
Rate:
Last updated: April 16, 2026
You have not attempted this quiz yet.
First submittedJune 11, 2024
Times taken22
Average score23.4%
Report this quizReport
25:00
Enter answer here
0
 / 500 guessed
The quiz is paused. You have remaining.
Scoring
You scored / = %
This beats or equals % of test takers also scored 100%
The average score is
Your high score is
Your fastest time is
Keep scrolling down for answers and more stats ...
Português
English
Dança/Baile (also ball)
Dance
Possessividade
Possessiveness
Cavalo de balanço
Rocking horse
Imperfeição
Imperfection
Modernidade
Modernity
Afinidade
Affinity
Banheiro para pássaros/Banho de pássaros
Birdbath
Assimetria
Asymmetry
Tandem
Tandem
Ferradura/Ferradura de cavalo
Horseshoe
Pingente/Pendente/Penduricalho
Pendant
Interconexão/Interligação
Interconnection
Divulgação
Disclosure
Autorização
Authorization
Livro de cozinha/Livro de receitas
Cookbook
Alçapão/Porta de armadilha
Trapdoor
Jogo sujo/Jogada desonesta
Foul play
Cláusula
Clause
Fechamento/Encerramento/Fecho
Closure
Concessão
Concession
Congestionamento/Congestão
Congestion
Descongestionamento/Descongestão
Decongestion
Materialização
Materialization
Recrutamento
Recruitment
Arrolamento
Enrollment
Objetividade
Objectivity
Masoquismo
Masochism
Realeza
Royalty
Secularismo/Laicismo
Secularism
Recursão
Recursion
Recorrência
Recurrence
Domesticação
Domestication
Reanimação
Reanimation
Insensibilidade
Insensitivity
Manuscrito
Manuscript
Sentimento
Sentiment
Instigação
Instigation
Familiaridade
Familiarity
Necromancia
Necromancy
Cremação
Cremation
Incineração
Incineration
Média
Average
Dualismo
Dualism
Dualidade
Duality
Usurpação
Usurpation
Apicultura
Beekeeping
Secretária eletrônica
Answering machine
Superlativo
Superlative
Repreensão
Reprehension
Depreciação
Depreciation
Golpe (also scam, coup, stroke, blow, strike, con, thrust)
Hit
Caleidoscópio/Calidoscópio
Kaleidoscope
Temeridade
Temerity
Condescendência
Condescension
Comemoração
Commemoration
Monitor
Monitor
Jérsei
Jersey
Camiseta
T-shirt
Alongamento
Elongation
Fedor (also stink, smell)/Mau cheiro
Stench
Burocratização
Bureaucratization
Inscrição
Inscription
Corda bamba
Tightrope
Abrogação
Abrogation
Inferência
Inference
Dedução
Deduction
Retenção
Retention
Sacrilégio
Sacrilege
Esplendor
Splendor
Extorsão
Extortion
Reativação
Reactivation
Sequestro (also kidnapping, abduction)
Hijacking
Substanciação
Substantiation
Confluência
Confluence
Tenderização
Tenderization
Lance/Licitação
Bid
Desintegração
Disintegration
Arpão
Harpoon
Lavanda/Alfazema
Lavender
Cruzada
Crusade
Carmesim/Carmim
Crimson
Vaporização
Vapourization
Desumidificação
Dehumidification
Vocalização
Vocalization
Treinamento
Training
Localização
Localization
Polpa
Pulp
Deflação
Deflation
Inflição
Infliction
Desmembramento/Esquartejamento
Dismemberment
Curvatura
Curvature
Bola de fogo
Fireball
Espeto (also spit, stick)
Skewer
Declinação (also declension)
Declination
Harmonização
Harmonization
Localidade
Locality
Doutorado/Doutoramento
Doctorate
Dessalinização
Desalinization
Perjúrio
Perjury
Falsidade
Falsehood
Incremento
Increment
Globo de neve
Snow globe
Sela/Selim
Saddle
Montagem
Mount
Barreiras
Barriers
Deslize/Deslizamento
Slip
Escapismo
Escapism
Separatismo
Separatism
Progressivismo
Progressivism
Sindicalismo
Syndicalism
Moderatismo
Moderatism
Corporativismo
Corporatism
Transcendência
Transcendence
Conduíte/Conduto
Conduit
Gasoduto/Oleoduto/Tubulação
Pipeline
Cetro
Scepter
Caracterização
Characterization
Socialização
Socialization
Vitimização
Victimization
Grandiosidade
Grandiosity
Elaboração
Elaboration
Desqualificação
Disqualification
Modernismo
Modernism
Tradicionalismo
Traditionalism
Verificação
Verification
Humanização
Humanization
Desumanização
Dehumanization
Par/Casal
Couple
Escalação/Escalada
Escalation
Serenidade
Serenity
Moedor de carne
Meat grinder
Reação negativa/Reação adversa/Contragolpe/Repercussão negativa/Efeito adverso
Backlash
Opulência
Opulence
Apelação/Apelo
Appeal
Chamada/Telefonema
Call
Serenata
Serenade
Empreendedorismo
Entrepreneurship
Cataclismo
Cataclysm
Amenidade
Amenity
Commodity/Bem
Commodity
Hegemonia
Hegemony
Menção honrosa/Menção de honra
Honourable mention
Purificação/Depuração
Purification
Discernimento
Discernment
Casa de cachorro
Doghouse
Tirolesa/Linha de tirolesa
Zipline
Microchip
Microchip
Convolução
Convolution
Desapego/Destacamento
Detachment
Atenuação
Attenuation
Desclassificação
Declassification
Litígio/Litigação/Litigância/Contencioso
Litigation
Liquidez
Liquidity
Providência
Providence
Esquema (also schematic)
Scheme
Comando de punho/Joystick
Joystick
Indestrutibilidade
Indestructibility
Impressão digital
Fingerprint
Impressão da mão
Handprint
Pegada
Footprint
Hedonismo
Hedonism
Cofre (also chest)
Safe
Conta bancária/Conta de banco
Bank account
Caixa eletrônico
ATM
Saldo/Balanço (also balance sheet, statement) (money)
Balance
Randomização
Randomization
Contradição
Contradiction
Monetização
Monetization
Sobrecarga
Overload
Excesso/Excedente (also surplus)
Excess
Superávit
Surplus
Sobras
Leftovers
Infantaria
Infantry
Diferenciação
Differentiation
Sucção
Suction
Venda de garagem (also garage sale)
Yard sale
Adorno
Adornment
Aversão
Aversion
Desfibrilador
Defibrillator
Bule/Bule de chá/Bule para chá
Teapot
Desfibrilação
Defibrillation
Despressurização
Depressurization
Pressurização
Pressurization
Translucidez/Translucência
Translucency
Diorama
Diorama
Imersão
Immersion
Visualização
Visualization
Imobilização
Immobilization
Mobilização
Mobilization
Lança-foguetes/Lançador de foguetes/Lançador de foguetões
Rocket launcher
Iluminação
Illumination
Radiador
Radiator
Suficiência
Sufficiency
Insuficiência
Insufficiency
Blusa
Blouse
Correspondência
Correspondence
Confecção
Confection
Militarização
Militarization
Desmilitarização
Demilitarization
Vocação
Vocation
Cotação
Quotation
Patriotismo
Patriotism
Cana de pesca/Vara de pesca
Fishing rod
Letalidade
Lethality
Centralização
Centralization
Tangibilidade
Tangibility
Intangibilidade
Intangibility
Equidade/Capital próprio
Equity
Inequidade
Inequity
Solidificação
Solidification
Semântica
Semantics
Cinismo
Cynicism
Contenção (also containment)
Contention
Raridade
Rarity
Aparição
Apparition
Quintessência
Quintessence
Decoro
Decorum
Monopólio
Monopoly
Antologia
Anthology
Senciência
Sentience
Receptividade
Receptivity
Diluição
Dilution
Compulsão
Compulsion
Propulsão
Propulsion
Idiotice
Idiocy
Simulador
Simulator
Desaceleração
Deceleration
Esteira transportadora/Correia transportadora
Conveyer belt
Visão noturna
Night vision
Percussão
Percussion
Fidelidade/Fidelização
Fidelity
Distorção
Distortion
Coroação
Coronation
Antônimo
Antonym
Combustão
Combustion
Racionalização
Rationalization
Espaço aéreo
Airspace
Seminário
Seminar
Extensão/Ampliação (also expansion)
Extension
Tranquilidade
Tranquility
Lista telefônica
Phonebook
Deserção
Desertion
Subvalorização
Underappreciation
Má comunicação/Comunicação incorreta
Miscommunication
Abandono
Abandonment
Tradução incorreta/Erro de tradução/Tradução errada
Mistranslation
Incriminação
Incrimination
Direitos de nascença/Direito de nascimento/Direito inato
Birthright
Bumerangue
Boomerang
Popularização
Popularization
Recoleção/Recordação (also memory)
Recollection
Martírio
Martyrdom
Autobiografia
Autobiography
Códice
Codex
Arsenal
Arsenal
Calvície
Baldness
Matança na estrada
Roadkill
Padronização/Estandardização
Standardization
Frescor/Frescura
Freshness
Biografia
Biography
Superproteção/Proteção excessiva/Excesso de proteção/Sobreproteção
Overprotection
Telégrafo
Telegraph
Telegrama
Telegram
Máquina de fax/Aparelho de fax
Fax machine
Aritmética (also numeracy)
Arithmetic
Adaptabilidade
Adaptability
Adaptador
Adapter
Luminescência
Luminescence
Fruição
Fruition
Escrita à mão
Handwriting
Tesouraria
Treasury
Celular/Telefone celular (also mobile phone)
Cellphone
Obra-prima
Masterpiece
Letargia
Lethargy
Proporcionalidade
Proportionality
Cumplicidade
Complicity
Prerrogativa
Prerogative
Incorrência
Incurrence
Uso excessivo/Sobreutilização/Utilização excessiva
Overuse
Protetorado
Protectorate
Rodeio
Rodeo
Carrossel
Carousel
Aura
Aura
Halo/Auréola
Halo
Consolidação
Consolidation
Passeio de alegria/Viagem de lazer
Joyride
Escapada (also escapade)
Getaway
Preconceito (also prejudice)
Preconception
Inoculação
Inoculation
Ingenuidade/Engenhosidade/Engenho
Ingenuity
Fadiga de avião
Jetlag
Destilação
Distillation
Manequim
Mannequin
Tribalismo
Tribalism
Onisciência
Omniscience
Onipotência
Omnipotence
Realismo
Realism
Consolo/Consolação (also consolation)
Solace
Fogo cruzado
Crossfire
Tom de discagem/Tom de marcação
Dial tone
Touca de banho
Shower cap
Touca de natação
Swim cap
Cabeça de chuveiro/Cabeçote do chuveiro
Showerhead
Xenofobia
Xenophobia
Materialismo
Materialism
Lápide (also headstone, gravestone)
Tombstone
Alusão
Allusion
Epílogo
Epilog
Auditoria
Audit
Fundamentos
Fundamentals
Excitação
Excitement
Existencialismo
Existentialism
Passo em falso
Misstep
Contratempo/Retrocesso
Setback
Extremismo
Extremism
Detector de metais
Metal detector
Pós-escrito/Posfácio
Postscript
Pomada/Unguento
Ointment
Fluência
Fluency
Projétil
Projectile
Desagrado/Desprazer
Displeasure
Dissuasão
Dissuasion
Acuidade
Acuity
Ineficácia
Inefficacy
Injunção
Injunction
Guilhotina
Guillotine
Buldôzer
Bulldozer
Abajur
Lampshade
Marxismo
Marxism
Cata-vento
Windchime
Enterro/Sepultamento/Enterramento
Burial
Optativa
Elective
Sadomasoquismo
Sadomasochism
Alimentador de pássaros
Birdfeeder
Marcador de texto
Highlighter
Marcador
Marker
Precariedade (also precariousness)
Precarity
Vilania
Villainy
Submundo/Mundo subterrâneo
Underworld
Quebra-nozes
Nutcracker
Holograma
Hologram
Arco e flecha
Archery
Hiperatividade
Hyperactivity
Banimento
Banishment
Exílio
Exile
Implosão
Implosion
Volatilidade
Volatility
Desinfetante
Disinfectant
Sermão
Sermon
Impotência
Impotence
Jejum
Fast
Metodologia
Methodology
Pretensão
Pretense
História de fundo
Backstory
Eloquência
Eloquence
Afronta
Affront
Interceptação/Intercepção
Interception
Desfiguração
Disfigurement
Marginalização
Marginalization
Familiarização
Familiarization
Memorização
Memorization
Aflição
Affliction
Privatização
Privatization
Geladeira portátil
Icebox
Sionismo
Zionism
Maneirismo
Mannerism
Sujeição
Subjection
Estripação/Estripamento
Disembowelment
Armadilha para ursos
Bear trap
Ratoeira
Mousetrap
Toalha de mesa
Table cloth
Piloto automático
Autopilot
Aspersão
Aspersion
Chifre de ar
Airhorn
Irritabilidade
Irritability
Tribulação
Tribulation
Miríade
Myriad
Humanismo
Humanism
Degradação
Degradation
Solicitação
Solicitation
Barbarismo/Barbárie
Barbarism
Austeridade
Austerity
Proibição
Prohibition
Velcro
Velcro
Eco
Echo
Radicalismo
Radicalism
Implementação
Implementation
Reinado
Reign
Desfrute/Gozo/Curtição (also fun, blast, good time)
Enjoyment
Circunscrição
Circumscription
Desregulamentação/Desregulação
Deregulation
Atraso/Demora/Delonga/Retardo
Delay
Demonização
Demonization
Iconografia
Iconography
Mídia social/Redes sociais/Rede social
Social media
Mirante
Overlook
Deputação
Deputation
Expropriação
Expropriation
Frequência
Frequency
Reiteração
Reiteration
Facilitação
Facilitation
Crise
Crisis
Insurgência
Insurgency
Sufocação/Sufocamento
Suffocation
Estrangulação/Estrangulamento
Strangulation
Embelezamento (also embellishment)
Beautification
Reverberação
Reverberation
Abridor de garrafa/Saca-rolhas
Bottle opener
Papel de embrulho/Papel de embalagem
Wrapping paper
Disponibilidade/Disponibilização
Availability
Solenidade
Solemnity
Afetação
Affectation
Nostalgia
Nostalgia
Incursão
Incursion
Posteridade
Posterity
Erro de pronúncia/Pronúncia incorreta/Pronúncia errônea
Mispronunciation
Internalização
Internalization
Externalização
Externalization
Desonestidade
Dishonesty
Delusão
Delusion
Servidão
Servitude
Avanço
Advancement
Erotismo
Eroticism
Túnica
Tunic
Contrabando
Contraband
Cordialidade
Cordiality
Alienação
Alienation
Ambivalência
Ambivalence
Supositório
Suppository
Priorização
Prioritization
Circunvenção
Circumvention
Círculo eleitoral/Circunscrição eleitoral/Distrito eleitoral (also electoral district)
Constituency
Prelúdio
Prelude
Reciprocidade
Reciprocity
Magnanimidade
Magnanimity
Revulsão
Revulsion
Ceceio
Lisp
Árvore genealógica
Family tree
Profissionalismo/Profissionalidade
Professionalism
Sexualização
Sexualization
Pauzinhos
Chopsticks
Mata-moscas
Fly swatter
Homenagem
Homage
Biquíni
Bikini
Bestiário
Bestiary
Inimizade
Enmity
Refrigerante/Resfriador (also cooler, coolant)
Refrigerant
Intermissão
Intermission
Filme biográfico
Biopic
Excepcionalismo
Exceptionalism
Idealismo
Idealism
Operabilidade/Operacionalidade
Operability
Inoperabilidade
Inoperability
Refrigeração
Refrigeration
Guerra civil
Civil war
Termostato
Thermostat
Inevitabilidade
Inevitability
Coloquialismo
Colloquialism
Oxímoro
Oxymoron
Ejeção
Ejection
Agricultura
Agriculture
Subcultura
Subculture
Máquina de escrever
Typewriter
Sorriso
Smile
Ditado
Dictation
Solda/Soldadura/Soldagem
Weld
Linha de sangue
Bloodline
Chá de bebê
Baby shower
Perfeccionismo
Perfectionism
Caixa de fósforos
Matchbox
Coçador de costas/Arranhador de costas
Back scratcher
Pergaminho (also scroll)
Parchment
Gratificação
Gratification
Epifania
Epiphany
Erro de gravação
Blooper
Cupom/Cupão
Coupon
Cálice
Chalice
Comuna
Commune
Incidência
Incidence
Fraternidade/Irmandade
Fraternity
Sororidade/Irmandade
Sorority
Incenso
Incense
Maçarico de fogo
Fire poker
Boicote
Boycott
Resíduo
Residue
Peregrinação/Romaria
Pilgrimage
Caixa de suco
Juicebox
Pelúcia
Plushie
Caixa de música
Music box
Aderência
Adherence
Adesão
Adhesion
Insistência
Insistence
Bastião
Bastion
Eufemismo
Euphemism
Variante
Variant
Calendário do Advento
Advent calendar
Autocorreção/Correção automática
Autocorrect
Palavras cruzadas
Crossword
Caça-palavras/Busca de palavras/Pesquisa de palavras
Word search
Bola de discoteca
Disco ball
Save Your Stats
Your Next Quiz
How many countries do you know? In this quiz, you've got 15:00 to name as many as you can. Go!
Name all 50 states in the USA. Easy, right?
20 random countries have been removed from the map of the world! Can you identify them in 3 minutes?
Click only the cities which currently host an NBA team without clicking any teams that don't.
Comments have been disabled on this page.